Descrizione
Compositore, paroliere: Marek Dutkiewicz
Compositore, paroliere, produttore: Jarosław Kidawa
Paroliere compositore: Marek Dutkiewicz
Paroliere del compositore: Jarosław Kidawa
Testo e traduzione
Originale
Nade mną wisi nieba brzuch.
Przede mną piąta strona świata.
Prowadzi mnie logika snów, a droga kręta i nieznana.
Co za zakrętem? Kto to wie.
I ta ciekawość mną steruje.
I tam, gdzie pociąg kończy bieg, na jedną noc swój dom buduję.
Jestem w drodze, jestem w drodze między północą a południem, zimnym majem, mokrym grudniem.
Jestem w drodze, ja jestem w drodze. Pomiędzy Helem a górami,
Kutnem, a Katowicami. Jestem w drodze.
Jestem w drodze.
Kiedy codziennie budzę się, do końca nie wiem, co za oknem.
Jaki krajobraz powie cześć?
Pod jakim niebem ptaki mokną?
Jestem w drodze, jestem w drodze między północą a południem, zimnym majem, mokrym grudniem.
Jestem w drodze, ja jestem w drodze.
Pomiędzy Helem a górami, Kutnem, a Katowicami.
Jestem w drodze.
Drogowskazy mylą tropy.
Coraz trudniej szlak wyśledzić.
Ciągle tyle, tyle pytań.
Ciągle zero odpowiedzi.
Jestem w drodze, jestem w drodze między północą a południem, zimnym majem, mokrym grudniem.
Jestem w drodze, jestem w drodze między północą a południem, zimnym majem, mokrym grudniem.
Jestem w drodze, ja jestem w drodze.
Jestem w drodze, ja jestem w drodze.
Jestem w drodze, jestem w drodze.
Pomiędzy euro a złotówką, tanim piwem, ciepłą wódką. Jestem w drodze.
Jestem w drodze.
Traduzione italiana
Il ventre del paradiso pende sopra di me.
La quinta parte del mondo è davanti a me.
La logica dei sogni mi guida e il percorso è tortuoso e sconosciuto.
Cosa c'è dietro l'angolo? Chi lo sa.
E questa curiosità mi spinge.
E dove finisce il treno, costruisco la mia casa per una notte.
Sono in cammino, sono in cammino tra nord e sud, maggio freddo, dicembre piovoso.
Sto arrivando, sto arrivando. Tra Hel e le montagne,
Kutno e Katowice. Sto arrivando.
Sto arrivando.
Quando mi sveglio ogni giorno, non so davvero cosa c'è fuori dalla finestra.
Quale paesaggio saluterà?
Sotto quale cielo si bagnano gli uccelli?
Sono in cammino, sono in cammino tra nord e sud, maggio freddo, dicembre piovoso.
Sto arrivando, sto arrivando.
Tra Hel e le montagne, Kutno e Katowice.
Sto arrivando.
La segnaletica confonde il sentiero.
Diventa sempre più difficile tracciare il percorso.
Ancora tante domande.
Ancora nessuna risposta.
Sono in cammino, sono in cammino tra nord e sud, maggio freddo, dicembre piovoso.
Sono in cammino, sono in cammino tra nord e sud, maggio freddo, dicembre piovoso.
Sto arrivando, sto arrivando.
Sto arrivando, sto arrivando.
Sto arrivando, sto arrivando.
Tra euro e zloty, birra economica, vodka calda. Sto arrivando.
Sto arrivando.