Descrizione
Compositore: Dominik Felsmann, Patrick Tiley, Evan Kuo
Paroliere: Dominik Felsmann, Patrick Tiley, Evan Kuo
Testo e traduzione
Originale
Weaving weightless threads to fill knots that played in her head.
I've been looking for the truth and it found me, pulling at the strings like a puppeteer. A play within a play, God is lonely.
God is lonely. God is lonelier.
God is lonelier.
Found solace in the way of the silence.
The tremors of the dark and the violence.
Was looking for the truth till it found me, pulling all the strings like a puppeteer.
Was lying to myself, I'm the only one who's lonely, but God is lonelier.
God is lonelier. God is lonelier. God is lonelier. God is lonelier.
God is lonelier.
God is lonelier.
Traduzione italiana
Intrecciando fili senza peso per riempire i nodi che giocavano nella sua testa.
Ho cercato la verità e mi ha trovato, tirando i fili come un burattinaio. Una commedia nella commedia, Dio è solo.
Dio è solo. Dio è più solo.
Dio è più solo.
Ho trovato conforto nella via del silenzio.
I tremori del buio e della violenza.
Stavo cercando la verità finché non ha trovato me, tirando tutti i fili come un burattinaio.
Stavo mentendo a me stesso, sono l'unico a essere solo, ma Dio è più solo.
Dio è più solo. Dio è più solo. Dio è più solo. Dio è più solo.
Dio è più solo.
Dio è più solo.