Altri brani di Bayhan
Descrizione
Paroliere del compositore: Adnan Aslan
Paroliere del compositore: Ali Tekintüre
Produttore dello studio: Emre Çalışkan
Testo e traduzione
Originale
Tek tesellim kaldı, o da hayalin.
Onu da alaya acımıyorsan, hiç düşünme beni, ne olur halim?
Hep uzaklarda kal, acımıyorsan.
Hiç düşünme beni, ne olur halim?
Hep uzaklarda kal, acımıyorsan.
Yaktın sevgi denen duygularımı.
Yıktın dağlar gibi umutlarımı.
Çaldın bugünümü, yarınlarımı.
Gel canımı da al, acımıyorsan, acımıyorsan, acımıyorsan.
Yaktın sevgi denen duygularımı.
Yıktın dağlar gibi umutlarımı.
Çaldın bugünümü, yarınlarımı.
Gel canımı da al, acımıyorsan, acımıyorsan, acımıyorsan.
Unutmak istesem unutulmuyor.
Seven gönül sözle avutulmuyor.
Bir kadeh boşalıp biri doluyor, kırk kadehlerle acımıyorsan.
Bir kadeh boşalıp biri doluyor, kırk kadehlerle acımıyorsan.
Yaktın sevgi denen duygularımı.
Yıktın dağlar gibi umutlarımı.
Çaldın bugünümü, yarınlarımı.
Gel canımı da al, acımıyorsan, acımıyorsan, acımıyorsan.
Yaktın sevgi denen duygularımı.
Yıktın dağlar gibi umutlarımı.
Çaldın bugünümü, yarınlarımı.
Gel canımı da al, acımıyorsan, acımıyorsan, acımıyorsan.
Traduzione italiana
Mi resta solo una consolazione, ed è il tuo sogno.
Se non ti dispiace di prenderlo in giro, non pensare nemmeno a me, cosa mi succederà?
Stai sempre lontano, se non ti dispiace.
Non pensare a me, cosa mi succederà?
Stai sempre lontano, se non ti dispiace.
Hai bruciato i miei sentimenti chiamati amore.
Hai distrutto le mie speranze come montagne.
Mi hai rubato l'oggi, il domani.
Vieni e togli la mia vita, se non fai male, se non fai male, se non fai male.
Hai bruciato i miei sentimenti chiamati amore.
Hai distrutto le mie speranze come montagne.
Mi hai rubato l'oggi, il domani.
Vieni e togli la mia vita, se non fai male, se non fai male, se non fai male.
Anche se voglio dimenticare, non viene dimenticato.
Il cuore che ama non si consola con le parole.
Un bicchiere è vuoto e un altro è pieno, se non ti dispiace per quaranta bicchieri.
Un bicchiere è vuoto e un altro è pieno, se non ti dispiace per quaranta bicchieri.
Hai bruciato i miei sentimenti chiamati amore.
Hai distrutto le mie speranze come montagne.
Mi hai rubato l'oggi, il domani.
Vieni e togli la mia vita, se non fai male, se non fai male, se non fai male.
Hai bruciato i miei sentimenti chiamati amore.
Hai distrutto le mie speranze come montagne.
Mi hai rubato l'oggi, il domani.
Vieni e togli la mia vita, se non fai male, se non fai male, se non fai male.