Altri brani di Thomas Rhett
Descrizione
Ingegnere, produttore e programmatore aggiuntivo: Julian Bunetta
Compositore, paroliere, cantante di sottofondo, produttore, programmatore: Mark Trussell
Produttore: Dann Huff
Ingegnere del suono: Buckley Miller
Secondo ingegnere di registrazione: Zach Kuhlman
Voce di sottofondo, ingegnere aggiuntivo: Josh Reedy
Ingegnere aggiuntivo: Jeff Gunnell
Ingegnere del missaggio: Sean Moffitt
Ingegnere di missaggio aggiuntivo: Jase Keithley
Programmatore, Ingegnere di editing digitale: David Huff
Ingegnere del montaggio digitale: Chris Small
Ingegnere di mastering: Nathan Dantzler
Padroneggiare il secondo ingegnere: Harrison Tate
Coordinatore della produzione: Mike "Frog" Griffith
Compositore Paroliere, Voce: Thomas Rhett
Programmatore: munizioni
Paroliere del compositore: Andy Albert
Paroliere del compositore: Jordan Minton
Testo e traduzione
Originale
Click-clack, yeah
Church boots
Yeah, my old truck is my new truck
It'll get me A to B and then to you truck
My coffee cup looks like my whiskey glass
Yeah, most folks stay the same here
Same town, sundown, drink the same beer
And my future looks a lot like my past
Nothin' wrong with that
Yeah, my old guitar is my new guitar
And the hole in the wall is my only bar
And the jeans with the rip in the knee
Are the ones that I wear on Friday night
And my T-shirt is my good shirt
Makin' money and I party on the same dirt
Go straight from the farm to the bar to the back row pew
Yeah, my work boots are my church boots
Church boots (click-clack)
Got the same luck that my dad did
And when I'm 80, I'ma probably be the same kid
I'm a redneck long haired son of a country song
And my first love is my same love
And I kiss her every mornin' when I wake up
And I plan to every mornin' 'til I'm gone
Ain't nothin' wrong
My old guitar is my new guitar
And the hole in the wall is my only bar
And the jeans with the rip in the knee
Are the ones that I wear on Friday night
And my T-shirt is my good shirt
Makin' money and I party on the same dirt
Go straight from the farm to the bar to the back row pew
Yeah, my work boots are my church boots
Church boots (click-clack)
They're all scuffed up man just like me
Tell a little story 'bout my history
Little mud on the back and a rip on the side
Don't think the good Lord minds
My church boots, mmm
Are my work boots and my party boots
And I'll probably wear 'em to the beach too
You get the idea
Yeah, my old guitar is my new guitar
And the hole in the wall is my only bar
And the jeans with the rip in the knee
Are the ones that I wear on Friday night
And my T-shirt is my good shirt
Makin' money and I party on the same dirt
Go straight from the farm to the bar to the back row pew
Yeah, my work boots are my church boots
Work boots are my church boots
Church boots, yeah, yeah
And my T-shirt is my good shirt
Makin' money and I party on the same dirt, yeah
Mmm-mmm
Traduzione italiana
Clic-clac, sì
Stivali da chiesa
Sì, il mio vecchio camion è il mio nuovo camion
Mi porterà da A a B e poi al tuo camion
La mia tazza di caffè assomiglia al mio bicchiere di whisky
Sì, la maggior parte della gente resta la stessa qui
Stessa città, tramonto, bevi la stessa birra
E il mio futuro somiglia molto al mio passato
Non c'è niente di sbagliato in questo
Sì, la mia vecchia chitarra è la mia nuova chitarra
E il buco nel muro è la mia unica sbarra
E i jeans con lo strappo al ginocchio
Sono quelli che indosso venerdì sera
E la mia maglietta è la mia buona maglietta
Guadagno e faccio festa sulla stessa terra
Vai direttamente dalla fattoria al bar fino al banco dell'ultima fila
Sì, i miei stivali da lavoro sono i miei stivali da chiesa
Stivali da chiesa (click-clack)
Ho avuto la stessa fortuna di mio padre
E quando avrò 80 anni, probabilmente sarò lo stesso ragazzo
Sono un rosso dai capelli lunghi, figlio di una canzone country
E il mio primo amore è il mio stesso amore
E la bacio ogni mattina quando mi sveglio
E ho intenzione di farlo ogni mattina finché non me ne sarò andato
Non c'è niente che non va
La mia vecchia chitarra è la mia nuova chitarra
E il buco nel muro è la mia unica sbarra
E i jeans con lo strappo al ginocchio
Sono quelli che indosso venerdì sera
E la mia maglietta è la mia buona maglietta
Guadagno e faccio festa sulla stessa terra
Vai direttamente dalla fattoria al bar fino al banco dell'ultima fila
Sì, i miei stivali da lavoro sono i miei stivali da chiesa
Stivali da chiesa (click-clack)
Sono tutti rovinati, amico, proprio come me
Racconta una piccola storia della mia storia
Un po' di fango sul retro e uno strappo sul fianco
Non pensare che il buon Dio dispiaccia
I miei stivali da chiesa, mmm
Sono i miei stivali da lavoro e i miei stivali da festa
E probabilmente li indosserò anche in spiaggia
Hai capito
Sì, la mia vecchia chitarra è la mia nuova chitarra
E il buco nel muro è la mia unica sbarra
E i jeans con lo strappo al ginocchio
Sono quelli che indosso venerdì sera
E la mia maglietta è la mia buona maglietta
Guadagno e faccio festa sulla stessa terra
Vai direttamente dalla fattoria al bar fino al banco dell'ultima fila
Sì, i miei stivali da lavoro sono i miei stivali da chiesa
Gli stivali da lavoro sono i miei stivali da chiesa
Stivali da chiesa, sì, sì
E la mia maglietta è la mia buona maglietta
Guadagno e faccio festa sulla stessa terra, sì
Mmm-mm