Descrizione
Produttore: Distroke
Voce: Efi
Paroliere: Justyna Kawałko
Compositore: Maciej Piworowicz
Testo e traduzione
Originale
Patrzą na mnie, wiem, co myślę. To jest niewygodne.
Taka prawda kłuje mocniej niż kiedykolwiek.
Nie sądziłam, że tak wcześnie ktoś mi powie: "Jest za późno, by się wspinać, progi za wysokie". Zdefiniować i wpasować w jedną kategorię.
Sieją zamęt, burzą spokój, żyżyć chcą entropię.
Są jak chwasty w fundamentach, kiedy ryją głowę. Już za późno, by się wspinać, progi za wysokie.
Żegnam się na dobre!
Trawicie mój progres.
Upadłam kolejny raz i mimo wszystko wstaję. Przebiłam kolejny mur, ty nadal twisz przy ścianie.
Żegnam się na dobre.
Nie wypłynie więcej ani jedna łza spod powiek.
To, co czuję, tajna spowiedź zgnije w moim grobie. Smutni ludzie chcą nas wciągnąć w tę ideologię.
Są zbyt słabi, by nie tonąć, wody są głębokie.
Gratulują, a gdy proszę, to nikt nie pomoże. Jak zarobię na swój laur, przyjdą na gotowe.
Są jak chwasty w fundamentach, kiedy ryją głowę.
Już za późno, by się wspinać, progi są wysokie.
Gdy tam dotrę, na pewno się dowiem. . . Zasięgi mam przerobione.
Żegnam się na dobre!
Trawicie mój progres.
Upadłam kolejny raz i mimo wszystko wstaję.
Przebiłam kolejny mur, ty nadal twisz przy ścianie. Żegnam się na dobre.
Żegnam się na dobre.
Traduzione italiana
Mi guardano, so cosa penso. Questo è scomodo.
Questa verità punge più forte che mai.
Non pensavo che qualcuno mi dicesse così presto: "È troppo tardi per salire, le soglie sono troppo alte". Definire e inserire in una categoria.
Seminano confusione, disturbano la pace e vogliono creare entropia.
Sono come la zizzania nelle fondamenta quando sradicano il capo. È troppo tardi per salire, le soglie sono troppo alte.
Ti dico addio per sempre!
Stai digerendo i miei progressi.
Sono caduto di nuovo e mi sono comunque rialzato. Ho rotto un altro muro, tu sei ancora appeso al muro.
Ti sto dicendo addio per sempre.
Non uscirà più una sola lacrima dalle mie palpebre.
Ciò che sento, una confessione segreta, marcirà nella mia tomba. Le persone tristi vogliono trascinarci in questa ideologia.
Sono troppo deboli per non affondare, le acque sono profonde.
Si congratulano con me, ma quando lo chiedo nessuno mi aiuterà. Quando guadagnerò i miei allori, saranno pronti.
Sono come la zizzania nelle fondamenta quando sradicano il capo.
È troppo tardi per salire, le soglie sono alte.
Quando arriverò lì, lo scoprirò sicuramente. . . Ho modificato gli intervalli.
Ti dico addio per sempre!
Stai digerendo i miei progressi.
Sono caduto di nuovo e mi sono comunque rialzato.
Ho rotto un altro muro, tu sei ancora appeso al muro. Ti sto dicendo addio per sempre.
Ti sto dicendo addio per sempre.