Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano 宇宙の片隅

宇宙の片隅

3:51indie giapponese, Shibuya-kei 2026-01-01

Descrizione

Paroliere: ふっくん

Compositore: ふっくん

Arrangiatore: マウマウ

Produttore: クロネコ

Testo e traduzione

Originale

突然物語溢れる透 明度ない感情誤魔化すよう に魔法をかけた。

青 空 と潮風 と今が全てだっ た頃。

当てどもない明 日を占うようにまで騒いだね。

僕ら は眩しい夢見 てた。

宇宙の形見て。

眩しい切なさの季節。

風の中みんな精一 杯の武器合わせて輝いたね。

みんなの笑う声聞 こえる。

確かな今を 忘れたくなくて魔法をかけ た。

夕暮 れ に並ぶ影、僕らは気づいてた んだ。

こんな風にいら れなくなること。

誰か言わなくても。

別れのわけなん て心済み。

時のか ぜの中 で。

セピアに色褪せる季節。

見たくなくて、さよ ならなんて言わずに笑ってみた。

突然物語溢れる透明 度ない感情誤魔 化すように魔法をかけた。

Traduzione italiana

All'improvviso, mi è stata lanciata una storia piena di emozioni trasparenti per mascherare le mie emozioni.

Quando il cielo azzurro, la brezza marina e il presente erano tutto.

Fanno un tale chiasso che sembra che stiano cercando di predire il futuro.

Abbiamo fatto un sogno luminoso.

Osserva la forma dell'universo.

Una stagione di abbagliante tristezza.

Tutti brillavano nel vento, usando le armi al meglio delle loro capacità.

Sento tutti ridere.

Ho lanciato un incantesimo perché non volevo dimenticare il presente certo.

Eravamo consapevoli delle ombre allineate al crepuscolo.

Non posso più vivere così.

Anche se nessuno lo dice.

Sono sicuro che non ci sia motivo di lasciarci.

Nel vento del tempo.

La stagione in cui i colori sfumano nel seppia.

Non volevo vederlo, quindi ho provato a sorridere senza salutare.

All'improvviso, ho lanciato un incantesimo per trasformare i miei sentimenti in una storia piena di emozioni trasparenti.

Guarda il video Sayonara Ponytail - 宇宙の片隅

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam