Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano 超ありがとう

超ありがとう

6:05j-pop, anime, j-rock 2026-01-01

Testo e traduzione

Originale

あ りがとうって伝えたくてあなた を見つめるけど。

繋がれた右手 は誰よりも優しく、ほら 、この声を受け止めてる。

眩し い朝に苦笑いしてさ、あなたが 窓を開ける。

舞い込んだ未来が始 まりを教えて、またいつもの 街へ出かけるよ。

凸凹なまま 積み上げてきた二人の淡い日々は、こぼれ た光を大事に集めて 、今輝いているんだ。

あなたの夢がいつからか二人 の夢に変わっていた。

今日 だっていつか大切な思い出。

青空も泣 き空も晴れ渡る ように。

ありがとうって伝 えたくてあなたを見つめ るけど。

繋がれた右手がまっすぐ な想いを不器用に伝えてる。

いつまでもただいつまで もあなたと笑っていたいから。

信じたこの道を確かめていくよう に、今ゆっくりと歩 いていこう。

喧嘩した日も 泣き合った日も、それぞれの咲かせて 、真っ白な心に描かれた未来 をまだ描き足していくんだ。

誰かのために生きること、誰 かの愛を受け入れること。

そうやって今 をちょっとずつ重ねて、喜びも悲しみ も分かち合えるように。

思 い合うことに幸せをあなたと 見つけていけたら。

ありふれたことさ え輝きを抱くよ。

ほら 、その声に寄り添うてく。

愛してるって伝えたくて、あなた に伝えたくて。

かけがえのない手 を、あなたとのこれからを私は信 じてるから。

ありがとうって言葉 を今あなたに伝え るから。

繋がれた右手は誰よりも優 しく、ほら、この声 を受け止めてる。

Traduzione italiana

Ti guardo perché voglio dirti grazie.

La mia mano destra connessa è più gentile di quella di chiunque altro e, vedi, accetta questa voce.

Sorridendo amaramente nella luminosa mattina, apri la finestra.

Il futuro che è arrivato mi racconterà l'inizio, e uscirò di nuovo per la solita città.

I giorni pallidi che noi due abbiamo accumulato nel tempo ora brillano intensamente mentre raccogliamo attentamente la luce riversata.

Prima che tu te ne rendessi conto, il tuo sogno si era trasformato nel tuo sogno.

Oggi è un ricordo che un giorno sarà importante.

Possa il cielo azzurro piangere e il cielo diventare limpido.

Ti guardo perché voglio dirti grazie.

Le loro mani destre collegate trasmettono goffamente i loro sentimenti onesti.

Perché voglio solo ridere con te per sempre.

Camminiamo lentamente ora, come a confermare questo percorso in cui crediamo.

Anche nei giorni in cui abbiamo combattuto e nei giorni in cui abbiamo pianto insieme, abbiamo lasciato che ognuno di noi fiorisse e continuassimo ad aggiungere al futuro disegnato nei nostri cuori bianchi e puri.

Vivere per qualcuno, accettare l'amore di qualcuno.

In questo modo potremo condividere poco a poco le gioie e i dolori del presente.

Spero di poter trovare la felicità con te nella comprensione reciproca.

Anche le cose banali avranno una scintilla per loro.

Senti, ascolterò quella voce.

Voglio dirti che ti amo, voglio dirtelo.

Perché credo nelle tue insostituibili mani e nel futuro insieme a te.

Ti dirò grazie adesso.

La mano destra collegata a me è più gentile di chiunque altro e accetta questa voce.

Guarda il video Ikimonogakari - 超ありがとう

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam