Altri brani di Boombox
Descrizione
Compositore: DR
Paroliere: А. Хлывнюк
Testo e traduzione
Originale
Подаруй мені цей вечір та ранок. Я, я відчуваю, ти вино, а не вода.
Я з тобою, як на рингу з Накано. Кода, кода, ай, шкода, шкода!
Змінюватися не обов'язково. Ти вчора білою була, а тепер руда.
Нам з тобою було справді кайфово. Ти тепер кохаєш Вову. Це не біда.
Віддаю, як я тебе, сам не знаю. На ногах не стою, падаю.
Я чекаю, вони нас доганяють. Задарма віддаю. I'm telling you.
Він тепер тобі все, все дозволяє. Він такий, яких із золота тільки л'ють.
Та чому за двох я й далі башляю, ха, якщо я тебе йому віддаю?
Ти закохана, знайома з батьками, ай, і вони для вас і мелють, і кують.
Що забула в мене вдома Муракамі? Роздягаючись, книжок не віддають.
Віддаю, як я тебе, сам не знаю. На ногах не стою я, падаю.
Я чекаю, вони нас доганяють. Задарма віддаю. I'm telling you.
Краще вже ніяк, ніж абияк. Я! Витирай свій тон, змивай свій лак.
Краще вже ніхто, ніж абихто. Буду одинак я, одинак.
Краще вже ні з ким, ніж аби з ким. Є ще шахи, гольф, журнал "Максім".
Краще вже нічого, ніж казна-що. Відпускаю, па-па! Я пішов.
Віддаю я, як тебе, сам не знаю. На ногах не стою я, падаю.
Я чекаю, вони нас доганяють. Задарма віддаю я, telling you.
Віддаю, як я тебе, сам не знаю. На ногах не стою я, падаю.
Я чекаю, вони нас доганяють. Задарма віддаю я, telling you.
Traduzione italiana
Dammi questa sera e questa mattina. Io, sento, sei vino, non acqua.
Sono con te come sul ring con Nakano. Coda, coda, sì, pietà, pietà!
Non è necessario cambiare. Ieri eri bianco, ma ora sei rosso.
Ci siamo divertiti davvero tanto con te. Ami Vova adesso. Questo non è un problema.
Confesso che non ti conosco. Non sto in piedi, cado.
Sto aspettando, ci raggiungeranno. Lo regalo gratuitamente. Te lo sto dicendo.
Adesso ti permette tutto, tutto. È il tipo che viene versato solo dall'oro.
Ma perché continuo a vantarmi per due, ah, se ti do a lui?
Sei innamorato, conosci i tuoi genitori e loro macinano e forgiano per te.
Cosa ha dimenticato Murakami a casa mia? Quando si spogliano, i libri non vengono dati.
Confesso che non ti conosco. Non sto in piedi, sto cadendo.
Sto aspettando, ci raggiungeranno. Lo regalo gratuitamente. Te lo sto dicendo.
Meglio niente che niente. IO! Togli il tono, lava via lo smalto.
Nessuno è migliore di entrambi. Sarò solo, solo.
È meglio non stare con nessuno che senza nessuno. Ci sono anche gli scacchi, il golf, la rivista Maxim.
Niente è meglio del Tesoro. Mi lascio andare, papà! Me ne sono andato
Do come te, non conosco me stesso. Non sto in piedi, sto cadendo.
Sto aspettando, ci raggiungeranno. Do gratuitamente, dicendoti.
Confesso che non ti conosco. Non sto in piedi, sto cadendo.
Sto aspettando, ci raggiungeranno. Do gratuitamente, dicendoti.