Altri brani di Sportfreunde Stiller
Descrizione
Ingegnere di mastering: Howie Weinberg
Produttore e ingegnere del missaggio: Uwe Hoffmann
Ingegnere: Gordie Gerhardt
Compositore Paroliere: Peter S. Brugger
Compositore: Florian Weber
Compositore: Rüdiger Linhof
Testo e traduzione
Originale
"Weltweit der große Traum
Sich die große weite Welt anzuschau'n.
Weltweit hofft man und liebt nicht nur sein Idol.
Sympathie ist nur begrenzt durch Nord- und Südpol.
Weltweit das große Ziel: ein Platz im internationalen Geschäft
Und an der Sonne. Was ich sagen will, ob in der Politik,
Der Wirtschaft und im Sport erfüllt das Denken nur seinen Zweck.
Denken wir uns die Grenzen weg!
International - International ist somit, sofort, auf einmal nicht nur mehr ein Wort!
International - International ist somit, sofort, auf einmal nicht nur mehr ein Wort!
Weltweit sind wir uns fremd
Und kommen wir uns nah.
Weltweit geben wir das letzte Hemd,
Um nicht allein und uns nah zu sein.
Weltweit sprechen wir zwar verschiedene Sprachen,
Doch in allen kann man lachen.
Leider haben sich weltweit
So manche noch nicht von nationaler Ideologie befreit.
Dabei ist unser Leben längst:
International! - International - somit ist, sofort, international nicht nur mehr ein Wort!
International! - International - somit ist, sofort, international nicht nur mehr ein Wort!
Wie ist das Spiel des Jahres? - International
Kauf'n kann man für Bares? - International
Wahr ist, was wahr ist! - International
Los amigos del deporte son compadres!
International - International - somit ist, sofort, international nicht nur mehr ein Wort!
International - International - somit ist, sofort, international nicht nur mehr ein Wort!
Traduzione italiana
"Il grande sogno mondiale
Per guardare il grande mondo.
Le persone in tutto il mondo sperano e amano più del semplice loro idolo.
La simpatia è limitata solo dai Poli Nord e Sud.
Il grande obiettivo a livello mondiale: un posto nel business internazionale
E al sole. Quello che voglio dire, sia in politica,
Negli affari e nello sport, il pensiero serve solo al suo scopo.
Pensiamo ai confini!
Internazionale - Internazionale improvvisamente non è più solo una parola!
Internazionale - Internazionale improvvisamente non è più solo una parola!
Siamo estranei in tutto il mondo
E avviciniamoci.
In tutto il mondo diamo l'ultima maglia,
Per non essere soli e vicini a noi.
Anche se parliamo lingue diverse in tutto il mondo,
Ma puoi ridere in tutti loro.
Sfortunatamente, si sono diffusi in tutto il mondo
Alcune persone non sono ancora state liberate dall’ideologia nazionale.
La nostra vita è lunga:
Internazionale! - Internazionale - quindi, da subito, internazionale non è più solo una parola!
Internazionale! - Internazionale - quindi, da subito, internazionale non è più solo una parola!
Com'è il gioco dell'anno? - A livello internazionale
Puoi comprare qualcosa in contanti? - A livello internazionale
Ciò che è vero è vero! - A livello internazionale
Los amigos del deporte son compadres!
Internazionale – Internazionale – quindi, subito, internazionale non è più solo una parola!
Internazionale – Internazionale – quindi, subito, internazionale non è più solo una parola!