Altri brani di IZAL
Descrizione
Produttore: Miguel Pino
Paroliere: Mikel Izal Luzuriaga
Editore musicale: Hook Ediciones Musicales
Testo e traduzione
Originale
Sueños lentos y aviones veloces,
Vuelo solo y siempre llego tarde,
Destrozándome... ¡Los tímpanos a golpes!
Es olvido sólo lo importante,
Olvidé mirar el horizonte
Donde guardo la verdad incontrolable
Y fuerzo los bostezos
Para despertarme a oscuras contra espaldas
Y en lugares diferentes y siempre
Aterrizamos en la misma parte
Sueños lentos y aviones veloces,
Que viajan al sur
Compitiendo por ver el preciso momento
En que empieza a amanecer,
En que empieza a amanecer.
Deja que me seque los abrazos,
Húmedos me pesan demasiado,
Que la brisa me los quite de las manos.
Lleno los pulmones con el aire
Que tomo prestado de mis días,
De tus risas y tus noches
Y siempre aterrizamos
En la misma pista de baile.
Intentando parar el aterrizaje,
Dando vueltas y vueltas para no pensar
Que esta música la hemos bailado antes,
Que esta música la hemos bailado antes,
Que esta música la hemos bailado antes...
Sueños lentos y aviones veloces,
Que viajan al sur
Compitiendo por ver el preciso momento
En que empieza a amanecer,
En que empieza a amanecer.
Por ahora y de momento
No me he cansado de viajar,
Vivo solo y no busco remedio
Contra la soledad.
Por ahora y de momento,
No me he cansado de viajar,
Vivo solo y no busco remedio
Contra la soledad,
Contra la soledad.
Traduzione italiana
Sogni lenti e aerei veloci,
Volo da solo e sono sempre in ritardo,
Distruggendomi... battendomi i timpani!
Si dimentica solo ciò che è importante,
Ho dimenticato di guardare l'orizzonte
Dove tengo la verità incontrollabile
E forzo gli sbadigli
Svegliarsi nel buio contro la mia schiena
E in posti diversi e sempre
Siamo atterrati nella stessa parte
Sogni lenti e aerei veloci,
che viaggiano verso sud
Fare a gara per vedere il momento preciso
Quando comincia ad albeggiare,
Quando comincia ad albeggiare.
Lasciami asciugare i miei abbracci,
L’umidità mi pesa troppo,
Possa la brezza togliermeli dalle mani.
Mi riempio i polmoni d'aria
che prendo in prestito dai miei giorni,
Delle tue risate e delle tue notti
E atterriamo sempre
Sulla stessa pista da ballo.
Cercando di fermare l'atterraggio,
Girare e girare per non pensare
Abbiamo già ballato questa musica,
Abbiamo già ballato questa musica,
Abbiamo già ballato questa musica...
Sogni lenti e aerei veloci,
che viaggiano verso sud
Fare a gara per vedere il momento preciso
Quando comincia ad albeggiare,
Quando comincia ad albeggiare.
Per ora e per ora
Non mi sono stancato di viaggiare,
Vivo da solo e non cerco un rimedio
Against loneliness.
Per ora e per ora,
Non mi sono stancato di viaggiare,
Vivo da solo e non cerco un rimedio
Contro la solitudine,
Contro la solitudine.