Altri brani di Kelson Most Wanted
Descrizione
Ingegnere del suono, cantante, paroliere: Kelson Most Wanted
Cantante e paroliere: Lil Boy
Cantante e paroliere: Lil Mac
Compositore, produttore: Cedes
Ingegnere di mastering, Ingegnere di mixaggio: Alenny
Testo e traduzione
Originale
Yeah!
VIP, Rompari, mesa recheada de Dom Pérignon como eu quis.
Eu passei toda a noite no telefone, nem curti, à espera de uma mensagem tua para mim. E nem um oi ou nem um dança ou o que for.
Eu sei que agora, baby, sem mim deves estar melhor, porque eu brinquei contigo e nunca só dava valor.
Pensei que fosse ficar bem, mas hoje eu estou pior.
Mas podes ver que agora eu estou pior, estou pior. Mas podes ver que agora eu estou pior, estou pior.
Mas podes ver que agora eu estou pior, estou pior. Mas podes ver que agora eu estou pior, estou pior.
Perguntam onde é que andou o nosso amor, o nosso amor.
Perguntam onde é que andou o nosso amor, o nosso amor. Mas podes ver que agora eu estou pior, estou pior.
Mas podes ver que agora eu estou pior, estou pior.
Me distraía com essas noites moças para esquecer de ti, mas não via que aos poucos estava a dar cabo de mim. Fiz de tudo para parecer que estava bem sem ti aqui.
Me pergunto se não vens, já não sei porque parti.
Agora sei que sem ti não sou nada, comecei a seguir o bala dos meus brothers.
No fundo, isso só te deixa magoada, mas com outro nigga toda apaixonada.
Dói, não está a passar, por tudo o que eu fiz tu vais me desculpar.
Te amo tanto que eu vou te deixar passar, -mas só porque quero te ver a brilhar. -Agora está bem pior, bem, não estava.
Baby, me arrependo das vezes que estivemos juntos e eu só reclamava.
Hoje eu acabo garrafa e de belê, porque nem sequer encontro palavras.
Sozinho eu me sentia bem, mas agora dói. Baby, juro, não estou a entender nada.
Juro, não estou a entender nada, mas fuck, está melhor assim.
Está a doer, mas vou continuar a fingir. No fundo, ainda faria tudo por ti. Já tens outro, não adianta reagir.
Lembra disso, já não posso, o nosso tempo só vá pouco.
Esquece tudo, amo fogo, o nosso -amor afundou, está no buço.
-E o meu coração partiu quando ouviu que nunca é mais. Eu quero uma time machine pro tempo voltar para trás.
Várias vezes eu traí, várias vezes te enganei, muita coisa prometi, mas pouca coisa eu mudei.
Baby girl, tu sabes que eu ia estar sempre à gang quando o nosso amor morreu.
Juro que eu não vi ninguém, pensei que eu ia estar bem, mas sem ti eu fico sem o meu melhor lado, baby. Baby girl, agora eu sei.
Mas podes ver que agora eu estou pior, estou pior.
Mas podes ver que agora eu estou pior, estou pior. Mas podes ver que agora eu estou pior, estou pior.
Mas podes ver que agora eu estou pior, estou pior.
Perguntam onde é que andou o nosso amor, o nosso amor. Perguntam onde é que andou o nosso amor, o nosso amor.
Mas podes ver que agora eu estou pior, estou pior.
Mas podes ver que agora eu estou pior, estou pior.
Traduzione italiana
Sì!
VIP, Rompari, mesa recheada de Dom Pérignon como eu quis.
Eu passei toda a notte no telefone, nem curti, à espera de uma messaggio tuo para mim. E nem um oi ou nem um dança ou o que for.
Io sei que agora, tesoro, se mim deves estar melhor, perchè eu brinquei contigo e nunca só dava valor.
Pensavo che fosse ficar bem, mas hoje eu estou pior.
Ma puoi vedere che agora eu estou pior, estou pior. Ma puoi vedere che agora eu estou pior, estou pior.
Ma puoi vedere che agora eu estou pior, estou pior. Ma puoi vedere che agora eu estou pior, estou pior.
Perguntam onde é que andou o nosso amor, o nosso amor.
Perguntam onde é que andou o nosso amor, o nosso amor. Ma puoi vedere che agora eu estou pior, estou pior.
Ma puoi vedere che agora eu estou pior, estou pior.
Mi distraevo con queste notti moças per esquecer de ti, ma non via che aos poucos erano a dar cabo de mim. Fiz de tudo para parecer que estava bem sem ti aqui.
Mi chiedo se non vengo, già non sei perché parti.
Ora sei che non sei niente, vieni a seguire la ballata dei miei fratelli.
No fundo, isso só te deixa magoada, mas com outro nigga toda apaixonada.
Dói, não está a passar, por tudo o que eu fiz tu vais me desculpar.
Te amo tanto que eu vou te deixar passar, -mas só perché quero te ver a brilhar. -Agora está bem pior, bem, non estava.
Baby, mi arrependo das vezes que eravamo insieme e eu só reclamava.
Hoje eu acabo garrafa e de belê, porque nem sequer encontro palavras.
Sozinho eu me sentia bem, mas agora dói. Baby, giuro, non sono riuscito a capire nulla.
Giuro, non sono riuscito a capire niente, ma cazzo, è meglio così.
Está a doer, ma vou continuar a fingir. No fundo, ainda faria tudo por ti. Ho dieci anni, non adianta reagir.
Tieni questo, non posso, il nostro tempo è solo poco.
Esquece tudo, amo fogo, o nosso -amor afundou, está no buço.
-E il mio cuore partiu quando ouviu que nunca é mais. Vorrei una macchina del tempo per voltare per traslocare.
Varie volte eu traí, varie volte te enganei, molte cose promesse, ma poche cose eu mudei.
Bambina, tu sai che eu ia estar sempre à gang quando o nosso amor morreu.
Giuro che non ho visto nulla, penso che io sia stato bello, ma non ho niente, ma non ho il mio miglior lado, tesoro. Bambina, agora eu sei.
Ma puoi vedere che agora eu estou pior, estou pior.
Ma puoi vedere che agora eu estou pior, estou pior. Ma puoi vedere che agora eu estou pior, estou pior.
Ma puoi vedere che agora eu estou pior, estou pior.
Perguntam onde é que andou o nosso amor, o nosso amor. Perguntam onde é que andou o nosso amor, o nosso amor.
Ma puoi vedere che agora eu estou pior, estou pior.
Ma puoi vedere che agora eu estou pior, estou pior.