Altri brani di DON BROCO
Descrizione
Ingegnere del missaggio, produttore, ingegnere del suono, compositore Paroliere: Dan Lancaster
Ingegnere di mastering: Ted Jensen
Compositore Paroliere, Voce: Rob Damiani
Vocalist, compositore Paroliere: Matt Donnelly
Programmatore, compositore Paroliere: Simon Delaney
Compositore Paroliere, Programmatore: Tom Doyle
Paroliere compositore: Ben Jackson-Cook
Testo e traduzione
Originale
I need a hype man, I need a hype man
I need a holiday, bro, I need a nice tan
Yo, what you think, that I'm really gonna last these shows?
What you think, that I'm doing pretty swell? That's gross
I sold 20 mill and I feel like shit
Numero uno, guess what? I feel like shit
We hit a new apex then ate a bag of dicks
Thank you man for being here with
Right before my eyes
My life is flashing right before my eyes
'Cause I've been enraptured
In love with a sadness that I can't shut out
I can't shut out
I need a hype man, I need a hype man
I need a holiday, bro, I need a nice tan
Yo, what you think, that I'm really gonna last these shows?
What you think, that I'm doing pretty swell? That's gross
Mic check, yo, one, two, three
I got a friend in you, you got a friend in me
I don't ever, ever wanna see you sink so deep
Ain't nobody doing any good at six feet deep
Just pick the up phone up and scream
I need a hype man, send me the flight plan
I need that mani-pedi, fuck the jet lag
I need the hype, I need the hype
Can't do this on my, nah
Right before my eyes
My life is flashing right before my eyes
'Cause I've been enraptured
In love with a sadness that I can't shut out
I can't shut out
Hey
No way, Jose
Put your hands together
No way, Jose
Put your hands together
No way, Jose
Put your hands together
The show's over
But I don't wanna go
Hype
I need the hype
No way, Jose
Put your hands together
The show's over
But I don't wanna go
'Cause I've been enraptured
In love with a sadness that I can't shut out
I can't shut out
Right before my eyes
My life is flashing right before my eyes
'Cause I've been enraptured
In love with a sadness that I can't shut out
I can't shut out
Right before my eyes
My life is flashing right before my eyes
'Cause I've been enraptured
In love with a sadness that I can't shut out
I can't shut out
Traduzione italiana
Ho bisogno di un uomo pubblicitario, ho bisogno di un uomo pubblicitario
Ho bisogno di una vacanza, fratello, ho bisogno di una bella abbronzatura
Yo, cosa pensi che durerò davvero questi spettacoli?
Cosa pensi che sto andando piuttosto bene? È disgustoso
Ho venduto 20 milioni e mi sento una merda
Numero uno, indovina un po'? Mi sento una merda
Abbiamo raggiunto un nuovo apice e poi abbiamo mangiato un sacco di cazzi
Grazie amico per essere qui con te
Proprio davanti ai miei occhi
La mia vita lampeggia proprio davanti ai miei occhi
Perché sono rimasto estasiato
Innamorato di una tristezza che non posso escludere
Non posso escludermi
Ho bisogno di un uomo pubblicitario, ho bisogno di un uomo pubblicitario
Ho bisogno di una vacanza, fratello, ho bisogno di una bella abbronzatura
Yo, cosa pensi che durerò davvero questi spettacoli?
Cosa pensi che sto andando piuttosto bene? È disgustoso
Controllo del microfono, yo, uno, due, tre
Ho un amico in te, tu hai un amico in me
Non voglio mai, mai vederti sprofondare così in profondità
Nessuno sta facendo nulla di buono a sei piedi di profondità
Basta prendere il telefono e urlare
Ho bisogno di un pubblicitario, mandami il piano di volo
Ho bisogno di quella manicure, al diavolo il jet lag
Ho bisogno dell'hype, ho bisogno dell'hype
Non posso farlo sul mio, nah
Proprio davanti ai miei occhi
La mia vita lampeggia proprio davanti ai miei occhi
Perché sono rimasto estasiato
Innamorato di una tristezza che non posso escludere
Non posso escludermi
Ehi
Assolutamente no, José
Unisci le mani
Assolutamente no, José
Unisci le mani
Assolutamente no, José
Unisci le mani
Lo spettacolo è finito
Ma non voglio andare
Pubblicità
Ho bisogno di pubblicità
Assolutamente no, José
Unisci le mani
Lo spettacolo è finito
Ma non voglio andare
Perché sono rimasto estasiato
Innamorato di una tristezza che non posso escludere
Non posso escludermi
Proprio davanti ai miei occhi
La mia vita lampeggia proprio davanti ai miei occhi
Perché sono rimasto estasiato
Innamorato di una tristezza che non posso escludere
Non posso escludermi
Proprio davanti ai miei occhi
La mia vita lampeggia proprio davanti ai miei occhi
Perché sono rimasto estasiato
Innamorato di una tristezza che non posso escludere
Non posso escludermi