Altri brani di Afternoon Bike Ride
Descrizione
Produttore: Éloi Le Blanc-Ringuette
Produttore: John David Tanton
Produttore: Lia Kurihara
Produttore: Jacob Reske
Programmatore: giro pomeridiano in bicicletta
Paroliere, compositore: Éloi Le Blanc-Ringuette
Paroliere, compositore: John David Tanton
Paroliere, compositore: Lia Kurihara
Paroliere, compositore: Jacob Reske
Paroliere, compositore: Gabe Millman
Testo e traduzione
Originale
To see him every day, you could go away
Oh, wouldn't that be perfect? Justice is cursed
There's only so much time I have to sit beside the dying
And I'm happier nowhere, empty and I stare
Only in their prison, cloudy where they head now
And isn't it unfair?
I'm running blind with a pair of scissors in my hand
To keep him with me, hand-to-hand
He handed me his life too young
To back together, I'm in over my head
Oh, am I dyin' now? Walkin' through his hall
He greets me with a smile, and eyes he has a child
I wonder if this version of
Him feels content with all he's done
He knows he sailed the sea, he knows he loved to read
He crossed the grandest canyon, he walked in early mornings
I wish I'd joined him more
I'm running blind with a pair of scissors in my hand
To keep him with me, hand-to-hand
He handed me his life too young
To back together, I'm in over my head
And every time I have to say, "Goodbye"
Don't want to part and then never cry
It hits me later when I'm all alone
With my thoughts instead of holding onto us
For us, it's only me, and if I stop, I know he'll leave
Whatever's left of me he can recall
I'm over my head
And every time I have to say, "Goodbye"
Don't want to part and then never cry
It hits me later when I'm all alone
With my thoughts instead of holding onto us
For us, it's only me, and if I stop, I know he'll leave
Whatever's left of me he can recall
Left with who I never had and who I never
Had, ah, oh
Mm, yeah, yeah
No, oh, yeah, oh
Oh yeah, no, mm
Traduzione italiana
Per vederlo tutti i giorni, potresti andare via
Oh, non sarebbe perfetto? La giustizia è maledetta
Ho solo un certo limite di tempo per sedermi accanto ai morenti
E non sono più felice da nessuna parte, vuoto e fisso
Solo nella loro prigione, nuvolosa, dove sono diretti adesso
E non è ingiusto?
Sto correndo alla cieca con un paio di forbici in mano
Per tenerlo con me, corpo a corpo
Mi ha consegnato la sua vita troppo giovane
Per tornare insieme, sono nei guai
Oh, sto morendo adesso? Camminando per il suo corridoio
Mi saluta con un sorriso, e con gli occhi ha un bambino
Mi chiedo se questa versione di
Lui si sente soddisfatto di tutto quello che ha fatto
Sa di aver solcato il mare, sa di amare leggere
Ha attraversato il canyon più grande, ha camminato la mattina presto
Vorrei essermi unito a lui di più
Sto correndo alla cieca con un paio di forbici in mano
Per tenerlo con me, corpo a corpo
Mi ha consegnato la sua vita troppo giovane
Per tornare insieme, sono nei guai
E ogni volta che devo dire "Arrivederci"
Non voglio separarmi e poi non piangere mai
Mi colpisce più tardi, quando sono tutto solo
Con i miei pensieri invece di trattenerci
Per noi sono solo io e se mi fermo so che se ne andrà
Qualunque cosa sia rimasta di me, lui può ricordarlo
Sono fuori di testa
E ogni volta che devo dire "Arrivederci"
Non voglio separarmi e poi non piangere mai
Mi colpisce più tardi, quando sono tutto solo
Con i miei pensieri invece di trattenerci
Per noi sono solo io e se mi fermo so che se ne andrà
Qualunque cosa sia rimasta di me, lui può ricordarlo
Rimasto con chi non ho mai avuto e con chi non ho mai avuto
Avevo, ah, oh
Mmm, sì, sì
No, oh, sì, oh
Oh sì, no, mm