Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Never Alone Again

Never Alone Again

4:52Album Vegetables Worldwide 2025-09-19

Altri brani di vgtbl.pl

  1. Krasnoludki
      2:27
  2. Krasnoludki
      2:27
  3. Nice from Poland
      2:59
  4. VEGETABLES WORLDWIDE
      2:26
  5. Green Friend
      3:31
  6. Paper Plane
      5:45
Tutti i brani

Altri brani di Franek Warzywa

  1. Krasnoludki
      2:27
  2. Krasnoludki
      2:27
  3. Nice from Poland
      2:59
  4. VEGETABLES WORLDWIDE
      2:26
  5. Green Friend
      3:31
  6. Paper Plane
      5:45
Tutti i brani

Altri brani di Młody Budda

  1. Krasnoludki
      2:27
  2. Krasnoludki
      2:27
  3. Nice from Poland
      2:59
  4. VEGETABLES WORLDWIDE
      2:26
  5. Green Friend
      3:31
  6. Paper Plane
      5:45
Tutti i brani

Descrizione

Produttore: Młody Budda

Voce di sottofondo: Adam Kiepuszewski

Chitarra: Adam Kiepuszewski

Programmazione: Adam Kiepuszewski

Sintetizzatore: Adam Kiepuszewski

Voce: Franciszek Drazba

Compositore: Adam Kiepuszewski

Paroliere: Franciszek Drazba

Testo e traduzione

Originale

You will never be alone.

You will never be alone.

You will never be alone.

Yes, you will never be alone, alone again! Mów, mów, mów, tak to mów znów, znów.

Proszę otwórz tam, porozmawiać o warzywach czy masz czas? Czy twoje serce jest otwarte na. . .

Czy twoje serce jest otwarte na? Po-po-po-pomidory!

Już nie jestem, nie jestem zagubiony.

Po-po-po-pomidory! Już nie jestem, nie jestem zagubiony.

You will never be alone.

You will never be alone, alone again.

You will never be alone.

Just eat with me and pomidor.

You will never be alone.

Just eat with me and pomidor, dor, dor.

Hey friend, don't be afraid! Hey people, it's not too late!

Everybody come take my hand. The vegetables will never, ever end.

Raz, dwa, trzy, pomidora zjadasz ty. Mam dla ciebie coś, mam dla ciebie coś.

Już nie jestem sam, sam, ze mną chodź, tylko ze mną chodź. Mam dla ciebie, dla ciebie coś.

Po-po-po-pomidory! Już nie jestem, nie jestem zagubiony.

Po-po-po-pomidory! Już nie jestem, nie jestem zagubiony.

Już nie jestem, nie jestem zagubiony.

Już nie jestem, nie jestem zagubiony.

You will never be alone.

You will never be alone.

You will never be alone.

You will never be alone again, again, again, again, again.

Again, again, again, again.

You will never be alone, alone again. You will never be alone, alone again.

You will never be alone, alone again. You will never be alone, alone again!

Traduzione italiana

Non sarai mai solo.

Non sarai mai solo.

Non sarai mai solo.

Sì, non sarai mai più solo, solo! Parla, parla, parla, dillo ancora, ancora.

Per favore apri lì, parla di verdure, hai tempo? Il tuo cuore è aperto a. . .

Il tuo cuore è aperto? Po-po-po-pomodori!

Non lo sono più, non sono perso.

Po-po-po-pomodori! Non lo sono più, non sono perso.

Non sarai mai solo.

Non sarai mai più solo, solo.

Non sarai mai solo.

Mangia solo con me e il pomodoro.

Non sarai mai solo.

Mangia con me e basta, con il pomodoro, dor, dor.

Ehi amico, non aver paura! Ehi gente, non è troppo tardi!

Venite tutti a prendermi la mano. Le verdure non finiranno mai e poi mai.

Uno, due, tre, mangi il pomodoro. Ho qualcosa per te, ho qualcosa per te.

Non sono più solo, solo, vieni con me, vieni e basta. Ho qualcosa per te, per te.

Po-po-po-pomodori! Non lo sono più, non sono perso.

Po-po-po-pomodori! Non lo sono più, non sono perso.

Non lo sono più, non sono perso.

Non lo sono più, non sono perso.

Non sarai mai solo.

Non sarai mai solo.

Non sarai mai solo.

Non sarai mai più solo, ancora, ancora, ancora, ancora.

Ancora, ancora, ancora, ancora.

Non sarai mai più solo, solo. Non sarai mai più solo, solo.

Non sarai mai più solo, solo. Non sarai mai più solo, solo!

Guarda il video vgtbl.pl, Franek Warzywa, Młody Budda - Never Alone Again

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam