Altri brani di Diego & Victor Hugo
Descrizione
Compositore: Matheus Costa
Produttore: Eduardo Pepato
Compositore: Lucas Ing
Testo e traduzione
Originale
Essa história aqui, ó!
Com tantos bares pra beber, por que que ainda tô em casa?
Aqui esperando você, me ligar entediado.
De um rolê que não vingou, de um esquema que furou, cê mentir nem muda a cor quando me chama de amor.
Oh, oh, oh, carente.
Cê me usa, eu finjo inocência só pra te ter sempre.
Infelizmente, nunca foi diferente, mas já acostumei com seus erros por serem frequentes.
Sentir sua falta já é recorrente. O que eu posso fazer se o coração não acerta uma?
Quer quem só quer aventura, ignora os sinais, a cara dura, cara muda.
Quando alguém fala mal da sua postura, quando aparece alguém e te acusa: é filha da puta, mas é minha filha da puta, deixa eu. . . O que eu posso fazer se o coração não acerta uma?
Quer quem só quer aventura, ignora os sinais, a cara dura, cara muda.
Quando alguém fala mal da sua postura, quando aparece alguém e te acusa: é filha da puta, mas é minha filha da puta, deixa eu e as minhas loucuras. Oh, oh, oh.
Só eu que posso falar mal dela, ninguém fala, eu?
-Não pode, bebê. -O problema é meu!
Carente, cê me usa, eu finjo inocência só pra te ter sempre.
Infelizmente, nunca foi diferente, mas já acostumei com seus erros por serem frequentes.
Sentir sua falta já é recorrente.
O que eu posso fazer se o coração não acerta uma?
Quer quem só quer aventura, ignora os sinais, a cara dura, cara muda.
Quando alguém fala mal da sua postura, quando aparece alguém e te acusa: é filha da puta, mas é minha filha da puta, deixa eu. . .
O que eu posso fazer se o coração não acerta uma?
Quer quem só quer aventura, ignora os sinais, a cara dura, cara muda.
Quando alguém fala mal da sua postura, quando aparece alguém e te acusa: é filha da puta, mas é minha filha da puta, deixa eu e as minhas loucuras.
Oh, oh, oh.
Eu não tô pedindo ajuda. Oh, oh, oh.
Se o coração é meu, problema meu, se alguém usa.
Obrigado!
Traduzione italiana
Essa história aqui, ó!
Come tanto bares pra beber, perché vuoi andare a casa?
Aqui sperando você, me ligar entediado.
De um rolê que não vingou, de um esquema que furou, cê mentir nem muda a cor quando me chama de amor.
Oh, oh, oh, carente.
Cê me usa, eu finjo inocência só pra te ter sempre.
Infelicemente, non sono mai stato diverso, ma già mi vestivo con i miei errori serem frequenti.
Sentir la sua falta già è ricorrente. Cosa posso fare se il cuore non è sicuro di qualcosa?
Quer quem só quer aventura, ignora os sinais, a cara dura, cara muda.
Quando alguém fala mal da sua postura, quando aparece alguém e te acusa: é filha da puta, mas é minha filha da puta, deixa eu. . . Cosa posso fare se il cuore non è sicuro di qualcosa?
Quer quem só quer aventura, ignora os sinais, a cara dura, cara muda.
Quando alguém fala mal da sua postura, quando aparece alguém e te acusa: é filha da puta, mas é minha filha da puta, deixa eu e as minhas loucuras. Oh, oh, oh.
Allora, posso farla male, non fala, eh?
-Non puoi, tesoro. -O problema è mio!
Carente, cê me usa, eu finjo inocência só pra te ter sempre.
Infelicemente, non sono mai stato diverso, ma già mi vestivo con i miei errori serem frequenti.
Sentir la sua falta già è ricorrente.
Cosa posso fare se il cuore non è sicuro di qualcosa?
Quer quem só quer aventura, ignora os sinais, a cara dura, cara muda.
Quando alguém fala mal da sua postura, quando aparece alguém e te acusa: é filha da puta, mas é minha filha da puta, deixa eu. . .
Cosa posso fare se il cuore non è sicuro di qualcosa?
Quer quem só quer aventura, ignora os sinais, a cara dura, cara muda.
Quando alguém fala mal da sua postura, quando aparece alguém e te acusa: é filha da puta, mas é minha filha da puta, deixa eu e as minhas loucuras.
Oh, oh, oh.
Non ti ho dato aiuto. Oh, oh, oh.
Se il mio cuore è mio, il mio problema è che qualcuno usa.
Obrigado!