Altri brani di Hazlett
Descrizione
Ingegnere Master: Idania Valencia
Produttore, ingegnere, mixer: Freddy Alexander
Compositore: Mitchell Hazlett Lewis
Compositore: Fredrik Häggstam
Testo e traduzione
Originale
Pass, pass me a limb.
Is it cold out there in the field?
Moonlight memories
I but don't heal.
He's so close I can feel.
You talk on about the moon.
You walk on all over the room.
Too much time in this place.
Clean your coffin, darling, so I can stay.
How much more do you wanna see?
Throw your wraps around me next time I leave.
Next time I leave.
Next time I leave.
Sleeping, drinking with nobody new.
All those lives got nothing on you.
Talk on about the moon.
To walk on all over the room.
Too much time in this place.
Clean your coffin, darling, so I can stay.
How much more do you wanna see?
Throw your wraps around me next time I leave.
Next time I leave. Next time I leave.
Next time I leave.
Traduzione italiana
Passa, passami un ramo.
Fa freddo là fuori nel campo?
Ricordi al chiaro di luna
Io ma non guarisco.
È così vicino che posso sentirlo.
Parli ancora della luna.
Cammini per tutta la stanza.
Troppo tempo in questo posto.
Pulisci la tua bara, tesoro, così posso restare.
Quanto altro vuoi vedere?
Mettimi le tue bende addosso la prossima volta che parto.
La prossima volta che parto.
La prossima volta che parto.
Dormire, bere senza nessuno di nuovo.
Tutte quelle vite non hanno niente su di te.
Continua a parlare della luna.
Camminare per tutta la stanza.
Troppo tempo in questo posto.
Pulisci la tua bara, tesoro, così posso restare.
Quanto altro vuoi vedere?
Mettimi le tue bende addosso la prossima volta che parto.
La prossima volta che parto. La prossima volta che parto.
La prossima volta che parto.