Testo e traduzione
Originale
Это моя робинзонада, подсчитаю шансы
Что всё смогу, ведь сам себе и Амундсен, и Нансен
Хочу оставить что-то, что увековечит нас
И прежде чем меня плитой придавит на могиле насыпь
Так что, всем вечер в хату, ветер в парус
Икара унесёт Икарус, на каждый казус
Лишь беззаботно усмехаюсь
Такая наша жизнь — сплошное флоу без перемоток, пауз
На расстояние меняя время
Я выменял закат багровый на рассвет сиреневый
И где-то там, у очага чужого руки греет
Бременский музыкант от слова "бремя"
Меня поймут бродяги перекрестков многочисленных
Мы точно не из ряда лиц к ликам святых причисленных
Мы — буквы те, что на окне замерзшем чертят пальцем
Мы — пена дней и вечно временные постояльцы
Без пункта назначения в помятых тикетах
Прикроясь от дождя рукою, прикури от "крикета"
И, по канонам классики, уйди в закат
Ведь наши жизни уместились в рюкзаках
Точками на сером поле
Там, где нет других цветов
Исполняли свои роли
Мы в неволе городов
Километры, кубометры
Чем тут измерять объём
Той свободы, что мы в клетке
Лишены с тобой вдвоём
Это моя робинзонада, подсчитаем шансы
Что я дойду, ведь сам себе и Амундсен и Нансен
И лучше пыль дорог, иной народ, чужой порог
Чем это прозябание тупое за свободной кассой
Jedem das seine, мыслей своих собственных дизайнер
Взгляды сформированы низами
Лакомый кусок для внутренних самотерзаний
Выходил за рамки роли, что мне навязали
Хоть и старались, но талант не пропили
Ведь где-то там внутри пыхтит этот perpetuum mobile
И мы плывём на жалкой лодке без руля с ветрилами
Довольно точно описал, хоть и слегка утрировал
Время — вперёд, под стоны горемык
Так что, напрасно староверы свои рты раззявили
Ведь даже это бытие мне кто-то дал взаймы
Мы всюду гости, и нигде хозяева
Точками на сером поле
Там, где нет других цветов
Исполняли свои роли
Мы в неволе городов
Километры, кубометры
Чем тут измерять объём
Той свободы, что мы в клетке
Лишены с тобой вдвоём
Точками на сером поле
Там, где нет других цветов
Исполняли свои роли
Мы в неволе городов
Километры, кубометры
Чем тут измерять объём
Той свободы, что мы в клетке
Лишены с тобой вдвоём
Traduzione italiana
Questa è la mia Robinsonade, conterò le possibilità
Che posso fare tutto, perché sono Amundsen e Nansen di me stesso
Voglio lasciare qualcosa che ci immortali
E prima che il tumulo mi schiacci con una lastra sulla tomba
Quindi tutti, sera in casa, vento in poppa
Icaro sarà portato via da Ikarus, per ogni incidente
Sorrido semplicemente spensierato
Questa è la nostra vita: flusso continuo senza riavvolgimento, pause
Per il tempo che cambia la distanza
Ho scambiato un tramonto cremisi con un'alba lilla
E da qualche parte lì, nel cuore delle mani di qualcun altro, si riscalda
Musicista di Brema dalla parola "onere"
I vagabondi dei numerosi incroci mi capiranno
Sicuramente non siamo tra le persone canonizzate come santi
Siamo le lettere che si disegnano con un dito su una finestra ghiacciata
Siamo la schiuma dei giorni e per sempre ospiti temporanei
Senza destinazione nei biglietti accartocciati
Copriti dalla pioggia con la mano, accendi una sigaretta dal grillo
E, secondo i canoni dei classici, vai verso il tramonto
Dopotutto, le nostre vite stanno negli zaini
Punti su un campo grigio
Dove non ci sono altri fiori
Hanno interpretato i loro ruoli
Siamo schiavi delle città
Chilometri, metri cubi
Come misurare il volume
La libertà di essere in gabbia
Privato insieme a te
Questa è la mia Robinsonade, contiamo le probabilità
Che ci arriverò, perché Amundsen e Nansen sono per me
E meglio della polvere delle strade, di un popolo diverso, di una soglia straniera
Perché dietro un registratore di cassa gratuito c'è questa stupida vegetazione?
Jedem das seine, i pensieri del designer
Opinioni formate dalla base
Un bocconcino per l'autotormento interiore
Sono andato oltre il ruolo che mi è stato imposto
Anche se ci abbiamo provato, non abbiamo sprecato il nostro talento
Dopotutto, da qualche parte all'interno di questo perpetuum mobile sta sbuffando
E stiamo navigando su una miserabile barca senza timone con vele
Lo ha descritto in modo abbastanza accurato, anche se lo ha leggermente esagerato
Tempo - avanti, ai gemiti degli sfortunati
Quindi, invano i vecchi credenti aprirono la bocca
Del resto anche questa esistenza mi è stata prestata da qualcuno
Siamo ospiti ovunque e padroni da nessuna parte
Punti su un campo grigio
Dove non ci sono altri fiori
Hanno interpretato i loro ruoli
Siamo schiavi delle città
Chilometri, metri cubi
Come misurare il volume
La libertà di essere in gabbia
Privato insieme a te
Punti su un campo grigio
Dove non ci sono altri fiori
Hanno interpretato i loro ruoli
Siamo schiavi delle città
Chilometri, metri cubi
Come misurare il volume
La libertà di essere in gabbia
Privato insieme a te