Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano The 1975

The 1975

4:10Album Being Funny In A Foreign Language 2022-10-14

Altri brani di The 1975

  1. About You
      5:26
  2. About You
      5:26
  3. I'm In Love With You
      4:22
  4. I might say something stupid featuring the 1975 & jon hopkins
  5. Oh Caroline
      3:32
  6. Happiness
      5:03
Tutti i brani

Descrizione

Voce, compositore, paroliere, produttore: Matthew Healy

Batteria, compositore, paroliere, produttore: George Daniel

Basso: Ross Macdonald

Chitarra: Adam Hann

Ingegnere del suono: Laura Sisk

Ingegnere del suono: Oli Jacobs

Assistente tecnico del suono: Dom Shaw

Assistente tecnico del suono: Katie May

Assistente tecnico del suono: Freddy Williams

Assistente tecnico del suono: John Rooney

Assistente tecnico del suono: Dani Perez Carasols

Assistente tecnico del suono: Liam Hebb

Ingegnere del suono: Evan Smith

Ingegnere del suono: Jon Gautier

Ingegnere del suono: Andrew Gearhart

Ingegnere del suono: Dave Gross.

Co-produttore, compositore, paroliere: BJ Burton

Ingegnere del missaggio: Manny Marruoquin

Ingegnere del missaggio: Chris Galland

Assistente tecnico del missaggio: Robin Florent

Assistente tecnico del missaggio: Scott Desmarais

Assistente ingegnere del missaggio: Jeremie Inhaber

Ingegnere di mastering: Robin Schmidt

Compositore, paroliere: Tommy King

Produttore: Jack Antonoff

Paroliere del compositore: George Daniel

Paroliere compositore: Matthew Healy

Paroliere del compositore: Tommy King

Paroliere compositore: BJ Burton

Testo e traduzione

Originale

This will get bigger, if you know what I mean.
I'm sorry if you're living and you're seventeen.
I've heard it's en vogue to be super thin, but your friends aren't thick, so they can't come in. Feeling apathetic after scrolling through hell.
I think I've got a boner, but I can't really tell, and the fans are on.
It's cynical, this Adderall, and vitriol, and young people drinking Aperol.
And it's about time.
And this is what it looks like.
Sorry about my twenties, I was learning the ropes.
I had a tendency of thinking about it after I spoke. We're experiencing life through the postmodern lens.
I'll call it like it is.
Making an aesthetic out of not doing well, and mining all the bits of you you think you can sell, while the fans are on.
The winds are cold, political, liberal, with young people as collateral.
You see, our conspiracy American Dream is made by not part of my self-esteem.
While QAnon created a legitimacy, but it's just some bloke in the Philippines.
And it's about time.
It's about time, this is what it looks like.
Yeah, it's about time.
Yeah, it's about time, this is what it looks like. This is what it looks like.
I'm sorry if you're living and you're seventeen.
I'm sorry if you're living and you're seventeen. I'm sorry if you're living and you're seventeen.
I'm sorry if you're living and you're seventeen.
I'm sorry if you're living and you're seventeen. I'm sorry if you're living and you're seventeen.
I'm sorry if you're living and you're seventeen.
I'm sorry if you're living and you're seventeen.

Traduzione italiana

Questo diventerà più grande, se capisci cosa intendo.
Mi dispiace se sei vivo e hai diciassette anni.
Ho sentito che è di moda essere super magri, ma i tuoi amici non sono grossi, quindi non possono entrare. Mi sento apatico dopo aver attraversato l'inferno.
Penso di avere un'erezione, ma non posso dirlo davvero, e i fan sono accesi.
È cinico, questo Adderall, e il vetriolo, e i giovani che bevono Aperol.
Ed era ora.
E questo è quello che sembra.
Mi dispiace per i miei vent'anni, stavo imparando i rudimenti.
Avevo la tendenza a pensarci dopo aver parlato. Stiamo sperimentando la vita attraverso la lente postmoderna.
Lo chiamerò così com'è.
Making an aesthetic out of not doing well, and mining all the bits of you you think you can sell, while the fans are on.
I venti sono freddi, politici, liberali, con i giovani come garanzia.
Vedi, la nostra cospirazione American Dream non fa parte della mia autostima.
Mentre QAnon ha creato una legittimità, ma è solo un tizio nelle Filippine.
Ed era ora.
Era ora, ecco come sembra.
Sì, era ora.
Sì, era ora, ecco come sembra. Questo è quello che sembra.
Mi dispiace se sei vivo e hai diciassette anni.
Mi dispiace se sei vivo e hai diciassette anni. Mi dispiace se sei vivo e hai diciassette anni.
Mi dispiace se sei vivo e hai diciassette anni.
Mi dispiace se sei vivo e hai diciassette anni. Mi dispiace se sei vivo e hai diciassette anni.
Mi dispiace se sei vivo e hai diciassette anni.
Mi dispiace se sei vivo e hai diciassette anni.

Guarda il video The 1975 - The 1975

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam