Altri brani di Panchiko
Descrizione
Produttore: Panchiko
Ingegnere del missaggio: Panchiko
Compositore: Panchiko
Testo e traduzione
Originale
I've been waiting all this night for a touch.
It isn't that much.
I've been waiting all my life for your drugs just to wear off.
You're the only one I trust, 'cause you're one of us. They fill your shell with hope.
Don't you feel so cold?
I've been working all this night for enough.
It isn't that much.
I've been walking the streets all day, 'cause I know that my mind isn't made up.
'Cause you're the only one I trust, 'cause you're one of us.
They fill your shell with hope.
Don't you feel so cold?
Traduzione italiana
Ho aspettato tutta la notte un tocco.
Non è molto.
Ho aspettato tutta la vita che i tuoi farmaci svanissero.
Sei l'unico di cui mi fido, perché sei uno di noi. Riempiono il tuo guscio di speranza.
Non senti così freddo?
Ho lavorato abbastanza tutta questa notte.
Non è molto.
Ho camminato per le strade tutto il giorno, perché so che la mia mente non ha preso una decisione.
Perché sei l'unico di cui mi fido, perché sei uno di noi.
Riempiono il tuo guscio di speranza.
Non senti così freddo?