Altri brani di Green Day
Descrizione
Chitarra: Billie Joe Armstrong
Produttore: Billie Joe Armstrong
Voce principale: Billie Joe Armstrong
Assistente ingegnere: Brian "Dr. Vibb" Vibberts
Ingegnere aggiuntivo: Chris Dugan
Ingegnere del missaggio: Chris Lord-Alge
Assistente ingegnere: Dmitar "Dim-E" Krnjaic
Ingegnere: Doug McKean
Assistente ingegnere: Greg "Stimie" Burns
Sassofono: Jason Freese
Assistente ingegnere: Jimmy Hoyson
Assistente ingegnere: Joe Browne
Basso: Mike Dirnt
Produttore: Mike Dirnt
Voce di sottofondo: Mike Dirnt
Ingegnere aggiuntivo: Reto Peter
Pianoforte: Rob Cavallo
Produttore: Rob Cavallo
Ingegnere di mastering: Ted Jensen
Batteria: Tré Cool
Produttore: Tré Cool
Voce di sottofondo: Tré Cool
Scrittore: Billie Joe Armstrong
Scrittore: Mike Dirnt
Scrittore: Tré Cool
Testo e traduzione
Originale
God of Jacob,
Great I Am.
King of angels,
Son of Man.
Voice of many waters, song of heaven's throne.
Louder than the thunder, make Your glory known!
Hail, hail, Lion of Judah, let the lion roar. Hail, hail, Lion of
Judah, let the lion roar.
Hail, hail, Lion of Judah, let the lion roar.
Hail, hail, Lion of Judah, let the lion roar.
Roar! Roar. Roar.
Roar. Roar.
Pride of Zion, prophets spoke.
Our Messiah, flesh and bone.
You alone are worthy to open up the scroll.
Like the Lamb You suffered, but the Lion has arose. Hail, hail, Lion of
Judah, Let the lion roar.
Hail, hail, Lion of Judah, let the lion roar. Hail, hail, Lion of
Judah, let the lion roar.
Hail, hail, Lion of Judah, let the lion roar.
Roar! Roar.
Roar. Roar. Roar.
Oh, let the lion roar, let the lion roar, let the lion roar. Let the lion roar.
Prepare the way, prepare the way of the Lord.
Prepare the way, prepare the way of the Lord. Prepare the way, prepare the way of the Lord.
Prepare the way, prepare the way of the Lord.
O valley, be raised up; O mountain, be made low. O valley, be raised up; O mountain, be made low.
O valley, be raised up; O mountain, be made low.
O valley, be raised up; O mountain, be made low.
O valley, be raised up; O mountain, be made low.
O valley, be raised up; O mountain, be made low.
Roar! Roar. Roar.
Let the lion roar. Roar!
Roar.
Hail, hail, Lion of Judah, let the lion roar. Hail, hail, Lion of
Judah, let the lion roar.
Hail, hail, Lion of Judah, let the lion roar.
Hail, hail, Lion of Judah, let the lion roar. Let the lion. . .
Hail, hail, Lion of Judah, let the lion roar. Hail, hail, Lion of
Judah, let the lion roar.
O valley, be raised up; O mountain, be made low.
O valley, be raised up; O mountain, be made low.
O valley, be raised up;
O mountain, be made low. O valley, be raised up;
O mountain, be made low. O valley, be raised up; O mountain, be made low.
O valley, be raised up; O mountain, be made low.
Traduzione italiana
Dio di Giacobbe,
Grande, lo sono.
Re degli angeli,
Figlio dell'uomo.
Voce di molte acque, canto del trono del cielo.
Più forte del tuono, fai conoscere la tua gloria!
Salve, salve, Leone di Giuda, ruggisca il leone. Ave, ave, Leone di
Giuda, lascia che il leone ruggisca.
Salve, salve, Leone di Giuda, ruggisca il leone.
Salve, salve, Leone di Giuda, ruggisca il leone.
Ruggito! Ruggito. Ruggito.
Ruggito. Ruggito.
Orgoglio di Sion, hanno parlato i profeti.
Il nostro Messia, in carne e ossa.
Tu solo sei degno di aprire la pergamena.
Come l'Agnello hai sofferto, ma il Leone è risorto. Ave, ave, Leone di
Giuda, ruggisca il leone.
Salve, salve, Leone di Giuda, ruggisca il leone. Ave, ave, Leone di
Giuda, lascia che il leone ruggisca.
Salve, salve, Leone di Giuda, ruggisca il leone.
Ruggito! Ruggito.
Ruggito. Ruggito. Ruggito.
Oh, lascia che il leone ruggisca, lascia che il leone ruggisca, lascia che il leone ruggisca. Lascia che il leone ruggisca.
Preparate la via, preparate la via del Signore.
Preparate la via, preparate la via del Signore. Preparate la via, preparate la via del Signore.
Preparate la via, preparate la via del Signore.
O valle, sollevati; O montagna, abbassati. O valle, sollevati; O montagna, abbassati.
O valle, sollevati; O montagna, abbassati.
O valle, sollevati; O montagna, abbassati.
O valle, sollevati; O montagna, abbassati.
O valle, sollevati; O montagna, abbassati.
Ruggito! Ruggito. Ruggito.
Lascia che il leone ruggisca. Ruggito!
Ruggito.
Salve, salve, Leone di Giuda, ruggisca il leone. Ave, ave, Leone di
Giuda, lascia che il leone ruggisca.
Salve, salve, Leone di Giuda, ruggisca il leone.
Salve, salve, Leone di Giuda, ruggisca il leone. Lascia che il leone. . .
Salve, salve, Leone di Giuda, ruggisca il leone. Ave, ave, Leone di
Giuda, lascia che il leone ruggisca.
O valle, sollevati; O montagna, abbassati.
O valle, sollevati; O montagna, abbassati.
O valle, sollevati;
O montagna, abbassati. O valle, sollevati;
O montagna, abbassati. O valle, sollevati; O montagna, abbassati.
O valle, sollevati; O montagna, abbassati.