Altri brani di Mikhail Shufutinsky
Descrizione
Rilasciato il: 1994-02-13
Testo e traduzione
Originale
Зизи, зизи!
Одна, две, одна, две, три.
А во дворе ее мы звали просто Зинкой, теперь ее зовут
Зизи, Зизи.
Она проходит мимо нас, как та картинка с обложки, где к ней пририсован лимузин.
Я помню, как мы с нею в салочки гоняли и как на саночках катились вниз.
Но вот мелькнули годы и её украли, а может, просто увезли в другую жизнь. А где теперь моя Зизи, моя Зизи?
Ты у подъезда ее, шеф, притормози.
Притормози, я лишь скажу моей Зизи: за все тебе прощальное мерси.
А где теперь моя Зизи, моя Зизи?
Ты у подъезда ее, шеф, притормози.
Притормози, я лишь скажу моей Зизи: за все тебе мое прощальное мерси.
И пусть теперь уж не вернуть тех дней обратно, но вспоминаю я, скрывая боль, как целовались с нею мы за голубями, и сизый голубь ворковал нам про любовь.
Ах, годы детства, первой любви картинки, и пусть у ног твоих Чикаго и Париж, но для меня по-прежнему ты просто Зинка. Вернись, я всё прощу.
Ну что же ты молчишь? А где теперь моя Зизи, моя Зизи?
Ты у подъезда ее, шеф, притормози.
Притормози, я лишь скажу моей Зизи: за все тебе прощальное мерси. А где теперь моя Зизи, моя Зизи?
Ты у подъезда ее, шеф, притормози.
Притормози, я лишь скажу моей Зизи: за все тебе моё прощальное мерси.
А где теперь моя Зизи, моя Зизи?
Ты у подъезда ее, шеф, притормози.
Притормози, я лишь скажу моей Зизи: за все тебе прощальное мерси.
А где теперь моя Зизи, моя Зизи? Ты у подъезда ее, шеф, притормози.
Притормози, я лишь скажу моей Зизи: за все тебе мое прощальное мерси.
Зизи, Зизи, Зизи, Зизи, Зизи,
Зизи, Зизи, Зизи, Зизи, Зизи.
Traduzione italiana
Zizi, zizzi!
Uno, due, uno, due, tre.
E nel cortile la chiamavamo semplicemente Zinka, ora si chiama
Zizi, Zizi.
Ci passa accanto, come quella foto della copertina, dove è attaccata una limousine.
Ricordo come giocavamo a rincorrerci con lei e come rotolavamo su una slitta.
Ma poi gli anni passarono e lei fu rapita, o forse fu semplicemente portata in un'altra vita. Dov'è adesso il mio Zizi, il mio Zizi?
Sei al suo ingresso, capo, rallenta.
Rallenta, dico solo al mio Zizi: addio per tutto.
Dov'è adesso il mio Zizi, il mio Zizi?
Sei al suo ingresso, capo, rallenta.
Rallenta, dirò solo al mio Zizi: per tutto, addio pietà.
E anche se ora è impossibile ricordare quei giorni, ricordo, nascondendo il dolore, come la baciavamo dietro i piccioni, e la colomba tubava con noi sull'amore.
Ah, gli anni dell'infanzia, il primo amore, le foto, e anche se Chicago e Parigi sono ai tuoi piedi, per me sei ancora solo Zinka. Torna indietro, ti perdonerò tutto.
Ebbene, perché taci? Dov'è adesso il mio Zizi, il mio Zizi?
Sei al suo ingresso, capo, rallenta.
Rallenta, dico solo al mio Zizi: addio per tutto. Dov'è adesso il mio Zizi, il mio Zizi?
Sei al suo ingresso, capo, rallenta.
Rallenta, dico solo al mio Zizi: per tutto, addio merci.
Dov'è adesso il mio Zizi, il mio Zizi?
Sei al suo ingresso, capo, rallenta.
Rallenta, dico solo al mio Zizi: addio per tutto.
Dov'è adesso il mio Zizi, il mio Zizi? Sei al suo ingresso, capo, rallenta.
Rallenta, dirò solo al mio Zizi: per tutto, addio pietà.
Zizi, Zizi, Zizi, Zizi, Zizi,
Zizi, Zizi, Zizi, Zizi, Zizi.