Altri brani di Dima Bilan
Descrizione
Compositore: Хитман А.
Paroliere: Хитман А.
Testo e traduzione
Originale
Два одиноких сердца звучат на разных берегах.
Им никуда не деться, так решено на небесах - стать берегами для любви, которой больше нет.
А на вопрос лишь эхо даст ответ. . .
И не осталось ничего, лишь отблески луны соединяют берега движением волны.
Но не спасет их от разлуки даже лунный свет.
А на вопрос лишь эхо даст ответ.
Поднять паруса, любовь на борт!
Закрыв глаза, умчаться вдаль.
Туда, где нас никто не ждет, лишь небеса, лишь небеса.
Два берега в немой тиши остались навсегда.
Воспоминанием любви осталась лишь вода.
Стать берегами для любви, которой больше нет, им было суждено.
На все ответ. . .
Поднять паруса, любовь на борт!
Закрыв глаза, умчаться вдаль.
Туда, где нас никто не ждет, лишь небеса, лишь небеса.
Поднять паруса, любовь на борт!
Закрыв глаза, умчаться вдаль.
Туда, где нас никто не ждет, лишь небеса, лишь небеса.
Traduzione italiana
Due cuori solitari risuonano su sponde diverse.
Non possono andare da nessuna parte, è deciso in paradiso: diventare sponde dell'amore che non esiste più.
E solo l'eco risponderà alla domanda. . .
E non rimase più nulla, solo i riflessi della luna che collegavano le rive con il movimento delle onde.
Ma nemmeno la luce della luna può salvarli dalla separazione.
E solo l'eco risponderà alla domanda.
Salpa, amore a bordo!
Chiudendo gli occhi, corri lontano.
Là dove nessuno ci aspetta, solo il paradiso, solo il paradiso.
Le due banche rimasero per sempre in un muto silenzio.
L'unico ricordo d'amore rimasto era l'acqua.
Erano destinati a diventare sponde di un amore che non esiste più.
La risposta a tutto. . .
Salpa, amore a bordo!
Chiudendo gli occhi, corri lontano.
Là dove nessuno ci aspetta, solo il paradiso, solo il paradiso.
Salpa, amore a bordo!
Chiudendo gli occhi, corri lontano.
Là dove nessuno ci aspetta, solo il paradiso, solo il paradiso.