Altri brani di ENES 61
Descrizione
Rilasciato il: 2025-12-26
Testo e traduzione
Originale
Hayat işte böyle bir şey yani. Kimin ne zaman ne başına geleceği belli olmaz.
İnsanın en sevdiği, en büyük düşmanı olabiliyor hayatta yani.
Çünkü en büyük darbeyi hep en yakınından yersin. Her an her şey olabilir.
Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı. Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım.
Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı. Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı.
Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı.
Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım. Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı.
Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı.
Deniyorum ama bitmek bilmiyor bak bu benim dertlerim, o dertlerim. Kederliyim, merak etmedim.
Çabaladım ben çok denedim ama olmadı bak soldu bu benim çiçeklerim. Emeklerim kırıldı bu heveslerim.
Kapandı kapılar, geçmez bu acılar, iyileşmez yaralar, unutulmaz anılar. Olamadık senle, mahvoldum ben de.
Bilmiyorum nerede aşk hayallerde?
Kapandı kapılar, geçmez bu acılar, iyileşmez yaralar, unutulmaz anılar.
Olamadık senle, mahvoldum ben de. Bilmiyorum nerede aşk hayallerde?
Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı.
Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım. Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı.
Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı. Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı.
Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım.
Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı.
Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı. Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı.
Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım.
Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı.
Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı.
Traduzione italiana
Ecco com'è la vita. Non sai mai cosa succederà a qualcuno e quando.
Il preferito di una persona può essere il suo peggior nemico nella vita.
Perché il colpo più grande lo ricevi sempre da chi ti è più vicino. Tutto può succedere in qualsiasi momento.
I miei occhi sono chiusi, il mio cuore è ferito. Il mio mondo è così oscuro, sono rovinato, sono bruciato.
Mi sento solo senza di te, non ho ottenuto quello che volevo. Non ho più pace, siamo diventati estranei.
I miei occhi sono chiusi, il mio cuore è ferito.
Il mio mondo è così oscuro, sono rovinato, sono bruciato. Mi sento solo senza di te, non ho ottenuto quello che volevo.
Non ho più pace, siamo diventati estranei.
Ci sto provando ma non finisce mai, guarda, questi sono i miei guai, quei guai. Sono triste, non mi preoccupavo.
Ci ho provato tanto, ma non ha funzionato, guarda, questi sono i miei fiori appassiti. I miei sforzi e il mio entusiasmo furono distrutti.
Le porte sono chiuse, questi dolori non se ne andranno, ferite che non si rimargineranno, ricordi indimenticabili. Non potevamo stare con te, anch'io ero rovinato.
Non so dov'è l'amore nei sogni?
Le porte sono chiuse, questi dolori non se ne andranno, ferite che non si rimargineranno, ricordi indimenticabili.
Non potevamo stare con te, anch'io ero rovinato. Non so dov'è l'amore nei sogni?
I miei occhi sono chiusi, il mio cuore è ferito.
Il mio mondo è così oscuro, sono rovinato, sono bruciato. Mi sento solo senza di te, non ho ottenuto quello che volevo.
Non ho più pace, siamo diventati estranei. I miei occhi sono chiusi, il mio cuore è ferito.
Il mio mondo è così oscuro, sono rovinato, sono bruciato.
Mi sento solo senza di te, non ho ottenuto quello che volevo.
Non ho più pace, siamo diventati estranei. I miei occhi sono chiusi, il mio cuore è ferito.
Il mio mondo è così oscuro, sono rovinato, sono bruciato.
Mi sento solo senza di te, non ho ottenuto quello che volevo.
Non ho più pace, siamo diventati estranei.