Altri brani di BEAUTY SCHOOL DROPOUT
Descrizione
Produttore: Neal Avron
Produttore: Bardo
Scrittore: Brent Michael Burdett
Scrittore: Bardo Novotny
Scrittore: Cole Hutzler
Scrittore: Suzy Shinn
Testo e traduzione
Originale
Where did all the butterflies go? Do they know something I don't?
Keep your eyes closed. I was better off on my own.
Should've taken the high road, I know.
There's parts of me that you fetishize. I know you love me, but it doesn't quite make it right.
Smother me till the end of time.
I know it's heavy, but it's alright.
It's all mine, all mine, all mine, all mine.
It feels like summer when you're not around.
Lovesick lovers in the catacombs underground.
I'll push up daisies while you're putting down those roses, roses.
Keep 'em close, 'cause there's parts of me that you fetishize.
I know you love me, but it doesn't quite make it right. Smother me till the end of time.
I know it's heavy, but it's alright.
It's all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine.
Traduzione italiana
Dove sono finite tutte le farfalle? Sanno qualcosa che io non so?
Tieni gli occhi chiusi. Stavo meglio da solo.
Avrei dovuto prendere la strada maestra, lo so.
Ci sono parti di me che feticizzi. So che mi ami, ma non è del tutto giusto.
Soffocami fino alla fine dei tempi.
Lo so, è pesante, ma va bene.
È tutto mio, tutto mio, tutto mio, tutto mio.
Sembra estate quando non ci sei.
Amanti malati d'amore nelle catacombe sotterranee.
Io solleverò le margherite mentre tu metti giù quelle rose, rose.
Tienili vicini, perché ci sono parti di me che feticizzi.
So che mi ami, ma non è del tutto giusto. Soffocami fino alla fine dei tempi.
Lo so, è pesante, ma va bene.
È tutto mio, tutto mio, tutto mio, tutto mio, tutto mio, tutto mio, tutto mio, tutto mio, tutto mio, tutto mio, tutto mio.