Altri brani di Joost
Altri brani di Vieze Asbak
Descrizione
Compositore: Joost Klein
Compositore: Teun de Kruif
Produttore: Tantu batte
Produttore: Vieze Asbak
Testo e traduzione
Originale
Let me tell you about a land where I never ever been.
They say that New New Mexico is like a New Berlin. I wanna swim in Taquito and tequila is my drink.
But too many mosquito and um, let me think.
I wanna go to the carnival and shake with my ass. I want to dance with Latina because they do it best. I do a shout out to
Fatala and a shout out to the homeland. Siesta, fiesta, but they have no stress.
Mi casa es su casa, I just want a empanada.
CDs and tenas, but some people they have nada. Why you want a Prada? I just want a enchilada.
I love sniffing culture so I go to Nicaragua. Got the gun, the cojones, and I'm smoking on cigar.
I'm about to leave the club in la policía car.
Te quiero, te amo, I am a gang of gringo.
De cinco, de mayo, this is the Latin lingo.
GG. Yeah!
Va-va-vamos, taco.
Mi vivo.
Va-va-vamos.
I am a gang of gringo.
This is the Latin lingo. We love Latin America
Traduzione italiana
Lascia che ti parli di una terra dove non sono mai stata.
Dicono che il Nuovo Nuovo Messico sia come una Nuova Berlino. Voglio nuotare a Taquito e la tequila è la mia bevanda.
Ma troppe zanzare e... fammi pensare.
Voglio andare al carnevale e tremare col culo. Voglio ballare con Latina perché lo fanno meglio. Faccio un grido a
Fatala e un grido alla Patria. Siesta, festa, ma non hanno stress.
Mi casa es su casa, voglio solo un'empanada.
CD e tenas, ma alcune persone non hanno nulla. Perché vuoi una Prada? Voglio solo un'enchilada.
Adoro annusare la cultura, quindi vado in Nicaragua. Ho la pistola, i cojones e sto fumando il sigaro.
Sto per lasciare il club con l'auto della polizia.
Te quiero, te amo, sono una banda di gringo.
De cinco, de mayo, questo è il gergo latino.
GG. Sì!
Va-va-vamos, taco.
Mi vivo.
Va-va-vamos.
Sono una banda di gringo.
Questo è il gergo latino. Amiamo l'America Latina