Altri brani di Lainey Wilson
Descrizione
Voce principale: Lainey Wilson
Tastiere, produttore, mixer, chitarra elettrica, programmazione: Jay Joyce
Mixer, tecnico del suono: Jason Hall
Ingegnere del suono: Jimmy Mansfield
Ingegnere del suono: Bobby Louden
Ingegnere del suono: Andrew Mendelson
Coordinatore: Corte Blankenship
Voce di sottofondo: Dallas Wilson
Batteria: Fred Eltringham
Djembe: Matt Nolan
Basso: Tommy Scifres
Chitarra elettrica: Aslan Freeman
Chitarra elettrica: Rob McNelley
Chitarra acustica, basso sintetizzato, chitarra acustica a 12 corde: Kevin Nolan
Compositore: Lainey Wilson
Compositore: Dallas Wilson
Compositore: Trannie Anderson
Testo e traduzione
Originale
So you're a sophomore, stuck in a slump.
Car's in the drive but your heart's packed up. Feel like the next couple years are gonna drag on by.
So you're a dreamer, chasing the stars.
Where you wanna wind up sure ain't where you are.
Praying the dues that you're paying are worth the price.
Hard to tell how far you are from the starting to finish line.
In the middle of the road when the smoke ain't clear, don't know how to look at that half-glass beer.
Got you leaning on the Lord while you're under your breath just a-cussin'.
Oh, but one of these days you're gonna miss these days when you didn't even know you were on your way.
Knee-deep in the weeds, you can only see just a little of it.
Smack dab in the middle of it.
You were heartbroke, that boy did you wrong.
Your pride took a hit but you wrote a hit song. Traded the pictures for records on your wall.
And girl, I bet you didn't see that coming at all.
In the middle of the road when the smoke ain't clear, don't know how to look at that half-glass beer.
Got you leaning on the Lord while you're under your breath just a-cussin'.
Oh, but one of these days you're gonna miss these days when you didn't even know you were on your way. Knee-deep in the weeds, you can only see just a little of it.
Smack dab in the middle of it.
Mm.
Oh, when push comes to shove, yeah you gotta push through.
You'll be glad that you did when you're through.
In the middle of the road when the smoke ain't clear, don't know how to look at that half-glass beer.
Got you leaning on the Lord while you're under your breath just a-cussin'.
Oh, but one of these days you're gonna miss these days when you didn't even know you were on your way.
Knee-deep in the weeds, you can only see just a little of it.
Smack dab in the middle of it, middle of it, middle of it.
And that's the beauty of it.
In the middle of it, in the middle of it.
Traduzione italiana
Quindi sei al secondo anno, bloccato in una crisi.
L'auto è nel vialetto ma il tuo cuore è pieno Sento che i prossimi due anni si trascineranno.
Quindi sei un sognatore, insegui le stelle.
Dove vuoi finire sicuramente non è dove sei tu.
Pregare che le quote che stai pagando valgano il prezzo.
Difficile dire quanto sei lontano dalla linea di partenza fino al traguardo.
In mezzo alla strada quando il fumo non è limpido, non so come guardare quel mezzo bicchiere di birra.
Ti ho fatto appoggiare al Signore mentre sei sottovoce e stai solo imprecando.
Oh, ma uno di questi giorni ti mancheranno questi giorni in cui non sapevi nemmeno che stavi arrivando.
Immerso tra le erbacce fino alle ginocchia, puoi vederne solo una piccola parte.
Mettici un bel tocco nel mezzo.
Avevi il cuore spezzato, quel ragazzo ti ha fatto del male.
Il tuo orgoglio ha subito un duro colpo ma tu hai scritto una canzone di successo. Hai scambiato le foto con dei dischi sulla tua bacheca.
E ragazza, scommetto che non te lo aspettavi affatto.
In mezzo alla strada quando il fumo non è limpido, non so come guardare quel mezzo bicchiere di birra.
Ti ho fatto appoggiare al Signore mentre sei sottovoce e stai solo imprecando.
Oh, ma uno di questi giorni ti mancheranno questi giorni in cui non sapevi nemmeno che stavi arrivando. Immerso tra le erbacce fino alle ginocchia, puoi vederne solo una piccola parte.
Mettici un bel tocco nel mezzo.
Mm.
Oh, quando arriva il momento critico, sì, devi farcela.
Sarai felice di averlo fatto quando avrai finito.
In mezzo alla strada quando il fumo non è limpido, non so come guardare quel mezzo bicchiere di birra.
Ti ho fatto appoggiare al Signore mentre sei sottovoce e stai solo imprecando.
Oh, ma uno di questi giorni ti mancheranno questi giorni in cui non sapevi nemmeno che stavi arrivando.
Immerso tra le erbacce fino alle ginocchia, puoi vederne solo una piccola parte.
Un bel tocco nel mezzo, nel mezzo, nel mezzo.
Ed è proprio questo il bello.
Nel mezzo, nel mezzo.