Altri brani di Magda Umer
Descrizione
Compositore: Seweryn Krajewski
Paroliere: Agnieszka Osiecka
Testo e traduzione
Originale
Tak się urodzić w niedzielę wieczór.
Nie chcieć, nie poczuć, nie przeczuć.
Być jak przesyłka, jak paczka mała.
Sama chciała. Sama chciała.
Tak chodzić do szkół wszędzie po troszku.
Myśli i nerwy mieć w proszku.
Znaleźć i zgubić, co matka dała.
Sama chciała.
Sama chciała.
Tak się niemądrze w niemądrych kochać.
Nie trwać, nie czekać, nie żałować.
Potem zazdrościć tej, co umiała.
Sama chciała.
Sama chciała.
Tak się niemądrze rozkochać w tobie.
Z żalu za tobą wypłowieć.
Być nazbyt cicha lub nazbyt śmiała.
Sama chciała.
Sama chciała.
Tak nagle ustać w niedzielę wieczór.
Nie chcieć, nie poczuć, nie przeczuć.
Wśród jasnych buków zasnąć jak skała.
Sama chciała.
Sama chciała.
Traduzione italiana
Così sei nato domenica sera.
Non volere, non sentire, non avere una premonizione.
Sii come una spedizione, come un piccolo pacco.
Lo voleva lei stessa. Lo voleva lei stessa.
Quindi andate a scuola un po’ ovunque.
Avere i pensieri e i nervi in polvere.
Trova e perdi ciò che la madre ha dato.
Lo voleva lei stessa.
Lo voleva lei stessa.
È così sciocco innamorarsi degli sciocchi.
Non persistere, non aspettare, non pentirti.
Poi invidia chi potrebbe.
Lo voleva lei stessa.
Lo voleva lei stessa.
È sciocco innamorarsi di te in quel modo.
Svanire dal dolore per te.
Sii troppo silenzioso o troppo audace.
Lo voleva lei stessa.
Lo voleva lei stessa.
Si è fermato improvvisamente domenica sera.
Non volere, non sentire, non avere una premonizione.
Addormentarsi come un sasso tra i chiari faggi.
Lo voleva lei stessa.
Lo voleva lei stessa.