Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Kiedyś

Kiedyś

4:18Album The Best Disney... Ever! 2011-01-01

Descrizione

Altro, sconosciuto: Mira Kudla

Altro, sconosciuto: Simon Climie

Paroliere del compositore: Alan Menken

Paroliere compositore: Stephen Schwartz

Testo e traduzione

Originale

Kiedyś, gdy zmądrzejemy, gdy świat się zmieni
Gdy nadejdzie dzień
Modlę się, by kiedyś już umieć tak dobrze żyć
By dać żyć innym
Kiedyś, gdy będzie uczciwiej i dużo mniej już
Będziemy chcieć
Będzie tak, że Bóg pozwoli nam
By szybciej już nastał ten szczęścia dzień (uuu)
Kiedyś gdy dobro zwycięży
Gdy miłość jak słońce rozświetli nas
Dopóki ten dzień nie odmieni nas
Nadzieją swą dosięgniemy nawet gwiazd, ooo
Mimo, że wokół ciemność (wokół ciemność)
I na nadzieję nie ma szans (nie ma szans)
Ale łączy nas modlitwa
O ten nowy, lepszy świat
Kiedyś!
Kiedyś gdy zmądrzejemy (gdy zmądrzejemy)
A świat się zmieni (a świat się zmieni)
Nadejdzie lepszy ten dzień (nadejdzie lepszy ten dzień)
Modle się (by kiedyś tak żyć), modle się
Byśmy umieli już lepiej, mądrzej, lepiej żyć (mądrzej, lepiej żyć)
Kiedyś, gdy świat będzie lepszy (gdy świat będzie lepszy)
Gdy miłość nas zmieni (miłość nas zmieni)
I zmieni nas (zmieni nas, wszystko w nas)
Będzie tak, że Bóg pozwoli nam
By szybciej już
Nastał ten szczęścia czas
Będzie taki dzień
Niedługo już (uuu)
Kiedyś
Niedługo już

Traduzione italiana

Un giorno, quando diventeremo più intelligenti, quando il mondo cambierà
Quando arriverà il giorno
Prego che un giorno potrò vivere così bene
Per far vivere gli altri
Un giorno, quando sarà più onesto e molto meno
Lo vorremo
Sarà come Dio ci permette
Affinché questo giorno felice arrivi prima (uuu)
Un giorno, quando il bene trionferà
Quando l'amore come il sole ci illumina
Fino a quando questo giorno non ci cambierà
Con la nostra speranza raggiungeremo anche le stelle, ooo
Anche se c'è oscurità intorno (oscurità intorno)
E non c'è speranza (nessuna possibilità)
Ma siamo uniti dalla preghiera
Per questo mondo nuovo e migliore
Un giorno!
Un giorno, quando diventeremo più intelligenti (quando diventeremo più intelligenti)
E il mondo cambierà (e il mondo cambierà)
Verrà un giorno migliore (verrà un giorno migliore)
Prego (di vivere così un giorno), prego
In modo che possiamo vivere meglio, in modo più intelligente, migliore (più intelligente, meglio vivere)
Un giorno, quando il mondo sarà migliore (quando il mondo sarà migliore)
Quando l'amore ci cambia (l'amore ci cambia)
E ci cambierà (ci cambierà, tutto in noi)
Sarà come Dio ci permette
Per renderlo già più veloce
È arrivato il momento della felicità
Ci sarà un giorno simile
Prossimamente (uuu)
C'era una volta
Non passerà molto tempo ormai

Guarda il video Mieczyslaw Szczesniak - Kiedyś

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam