Descrizione
Rilasciato il: 2025-12-04
Testo e traduzione
Originale
Rozpadł mi się dzisiaj cały świat.
Już myślałam, że wszystko mam.
I zapomniałam sprawdzić jak się masz.
I teraz tęsknię, tęsknię.
Tak trudno przyzwyczaić się, że nie wszystko jest zawsze tak, jak tego chcesz.
Teraz udaję, że mi się cokolwiek chce.
I tęsknię, tęsknię.
A ja tęsknię, a ja tęsknię, a ja tęsknię.
I czuję, jak by walił mi się cały świat.
I tęsknię, tęsknię.
Teraz udaję, że potrafię w świat.
Stwarzam pozory, że mi ciebie wcale nie jest brak.
Uśmiecham się do ludzi.
Ale tęsknię, tęsknię.
A ja tęsknię, a ja tęsknię, a ja tęsknię.
A ja tęsknię, a ja tęsknię, a ja tęsknię.
I czuję, jak by walił mi się cały świat.
I tęsknię, tęsknię.
A ja tęsknię, a ja tęsknię, a ja tęsknię.
A ja tęsknię, a ja tęsknię, a ja tęsknię.
I czuję, jak by walił mi się cały świat.
I tęsknię, tęsknię.
Traduzione italiana
Tutto il mio mondo è andato in pezzi oggi.
Pensavo di avere tutto.
E ho dimenticato di controllare come stavi.
E ora mi manchi, mi manchi.
È così difficile abituarsi al fatto che non tutto è sempre come vorresti che fosse.
Adesso faccio finta di volere qualsiasi cosa.
E mi manchi, mi manchi.
E mi manchi, e mi manchi, e mi manchi.
E mi sento come se tutto il mio mondo stesse cadendo a pezzi.
E mi manchi, mi manchi.
Ora fingo di poter uscire nel mondo.
Faccio finta che non mi manchi affatto.
Sorrido alle persone.
Ma mi manchi, mi manchi.
E mi manchi, e mi manchi, e mi manchi.
E mi manchi, e mi manchi, e mi manchi.
E mi sento come se tutto il mio mondo stesse cadendo a pezzi.
E mi manchi, mi manchi.
E mi manchi, e mi manchi, e mi manchi.
E mi manchi, e mi manchi, e mi manchi.
E mi sento come se tutto il mio mondo stesse cadendo a pezzi.
E mi manchi, mi manchi.