Altri brani di milet
Descrizione
Compositore, tastiere, paroliere, tecnico del missaggio, produttore, arrangiatore: Ryosuke "Dr. R" Sakai
Paroliere, vocale, interprete associato, compositore: milet
Testo e traduzione
Originale
I've been talking to myself.
I don't know where I might lie to me and trust me. Are you happy now?
I want this pain to be gone, but nobody can help me. The endless fear will grow.
Yeah, I'm the storm that never dies.
So you'll never know this, you'll never know this, you'll never know how hard I tried.
Tell me that this is not the end.
Everything means nothing when you're not here. Sorry I'm gone, I just wanted to be loved. Oh, I. . .
Sorry I'm gone, I just wanted to be loved.
Dance in the darkness, fall into sadness. No way to fix me up.
I gave you my whole life. 謎っているこの日々を。
I want this pain to be gone, but nobody can help me. The endless fear will grow.
Yeah, I'm the storm that never dies.
So you'll never know this, you'll never know this, you'll never know how hard I tried.
Tell me that this is not the end.
Everything means nothing when you're not here. Sorry I'm gone, I just wanted to be loved. Oh, I. . .
Sorry I'm gone, I just wanted to be loved.
How many times will I try to find peace? どこまで行っても. You cannot touch me 'cause I'm so icy.
見る私は一人. How many times will I try to find peace?
どこまで行っ ても.
You cannot touch me 'cause I'm so icy. ただ愛 されたい.
You'll never know this, you'll never know this, you'll never know how hard I tried.
Tell me that this is not the end.
Everything means nothing when you're not here. Sorry I'm gone, I just wanted to be loved. Oh, I. . . Sorry
I'm gone, I just wanted to be loved.
Traduzione italiana
Ho parlato da solo.
Non so dove potrei mentirmi e fidarmi di me. Sei felice adesso?
Voglio che questo dolore scompaia, ma nessuno può aiutarmi. La paura infinita crescerà.
Sì, sono la tempesta che non muore mai.
Quindi non lo saprai mai, non lo saprai mai, non saprai mai quanto ci ho provato.
Dimmi che questa non è la fine.
Tutto non significa niente quando non sei qui. Scusa se me ne sono andato, volevo solo essere amato. Oh, io... .
Scusa se me ne sono andato, volevo solo essere amato.
Danza nell'oscurità, cadi nella tristezza. Non c'è modo di sistemarmi.
Ti ho dato tutta la mia vita. 謎っているこの日々を.
Voglio che questo dolore scompaia, ma nessuno può aiutarmi. La paura infinita crescerà.
Sì, sono la tempesta che non muore mai.
Quindi non lo saprai mai, non lo saprai mai, non saprai mai quanto ci ho provato.
Dimmi che questa non è la fine.
Tutto non significa niente quando non sei qui. Scusa se me ne sono andato, volevo solo essere amato. Oh, io... .
Scusa se me ne sono andato, volevo solo essere amato.
Quante volte cercherò di trovare la pace? どこまで行っても. Non puoi toccarmi perché sono così gelido.
見る私は一人. Quante volte cercherò di trovare la pace?
どこまで行っ ても.
Non puoi toccarmi perché sono così gelido. ただ愛 されたい.
Non lo saprai mai, non lo saprai mai, non saprai mai quanto ci ho provato.
Dimmi che questa non è la fine.
Tutto non significa niente quando non sei qui. Scusa se me ne sono andato, volevo solo essere amato. Oh, io... . Mi dispiace
Me ne sono andato, volevo solo essere amato.