Altri brani di KYOTO
Descrizione
Ingegnere di mastering, ingegnere di registrazione, cantante, ingegnere di mixaggio, compositore, paroliere, produttore: KYOTO
Testo e traduzione
Originale
Keep up, keep up. Nu știu unde sunt și cine-i tipa, tipa.
Am ajuns la party ieri, am tripat, tripat. Nu mă văd cu ea, nu mă poate schimba, schimba. A cui e vina?
Nici nu mai contează, vine ziua, ziua. Sunt la ea acasă, strigă piua, piua.
N-o s-o mai văd, no, nu e nicio sia, sia. Baby, sunt în West Side, West Side București.
Cu câteva panarame n-ai cum să mă oprești.
Când mă ar cu alte dame, te aud cum îmi șoptești. Da' m-am săturat de drame, n-o să mă mai găsești. Da, baby, sunt în West
Side, sunt în West Side. I'm the motherfucking best guy, I'm the best guy.
Baby, doar mă testai, doar mă testai.
N-a fost niciodată first sight, love at first sight. Să n-o crezi deloc. A fost doar un joc.
Nici n-ai încercat, n-ai vrut să crești, n-am loc. Că te căram din viața mea chiar de la primul stop.
După tine eram mort, acum nu te mai suport. N-ai mai ținut la mine, de aia n-ai lăsat loc.
Și m-ai mințit pe față, ai pus paie pe foc.
Dacă tu crezi că-mi pasă, acum mi-a trecut de tot. Și nu-ți mai dau vreo șansă nici în viață, nici mort. Yeah.
Mi-am dat voie să plâng în fața ei, oh no.
Și-a rupt inima în mine pentru trauma ei, oh no. Sper că ești ok, oh no. Că ea se vând pe ei, oh no.
Îmi pare rău dacă n-am înțeles pe moment.
Dar să n-apelezi la mine oricât ar fi de urgent, no more. Oricât ar fi de urgent. M-am uitat la tine nopți, am zis că mor lent.
Am așteptat să-ți pese, dar n-ai dat niciun semn.
Am fost bun până tot tu m-ai lăsat defect, yeah, yeah. Și chiar părea prea perfect.
Până ai început s-arăți din fețe încet. Să țu ai cum fac și alte zdrențe te-ntreb.
De ce nu mi-ai zis că n-o să-ți pese direct? Yeah, yeah. Keep up, keep up.
Te-am pus pe primul loc chiar și cu inima praf. Dacă ai fi fost sinceră, ți-aș fi respectat.
Sufletu' n-am cum să-l mai împac, n-a uitat. Că mi-e fucked up, fucked up, fucked up.
Cum pula mea am crezut că nu mai găsesc alta. Ca tine sau ca ea sau ca prietena ta.
Am o târfă acum pe mine, o s-o fut toată noaptea. Baby, sunt în West Side, West
Side București. Cu câteva panarame n-ai cum să mă oprești.
Când mă ar cu alte dame, te aud cum îmi șoptești. Da' m-am săturat de drame, n-o să mă mai găsești.
Da, baby, sunt în West Side, sunt în West Side.
I'm the motherfucking best guy, I'm the best guy. Baby, doar mă testai, doar mă testai.
N-a fost niciodată first sight, love at first sight. Să n-o crezi deloc.
Baby, sunt în
West Side, West Side București. Cu câteva panarame n-ai cum să mă oprești.
Când mă ar cu alte dame, te aud cum îmi șoptești.
Da' m-am săturat de drame, n-o să mă mai găsești. Da, baby, sunt în West Side, sunt în West Side.
I'm the motherfucking best guy, I'm the best guy. Baby, doar mă testai, doar mă testai.
N-a fost niciodată first sight, love at first sight. Să n-o crezi deloc.
Bă, nu știu, frate, mi se pare că am trecut prea repede. E, e blurat tot.
Nici nu știu să zic ce și cum și cu cine am stat în ultimele săptămâni.
Nu știu, parcă ne-am dat-o prea tare în ultimul timp.
După toate astea am trecut peste sau am trecut peste sau am trecut peste sau. . .
Traduzione italiana
Tieni il passo, tieni il passo. Non so dove sono e chi è lei.
Sono arrivato ieri alla festa, sono inciampato, inciampato. Non riesco a vedermi con lei, lei non può cambiarmi, cambiarmi. Di chi è la colpa?
Non ha nemmeno più importanza, il giorno sta arrivando, il giorno sta arrivando. Sono a casa sua, gridavo piua, piua.
Non la rivedrò più, no, non c'è sia, sia. Tesoro, sono a West Side, West Side Bucarest.
Con pochi panaram non puoi fermarmi.
Quando mi ha con altre donne, ti sento sussurrarmi. Sì, sono stanco del dramma, non mi troverai più. Sì, tesoro, sono in Occidente
Side, sono nel West Side. Sono il fottuto ragazzo migliore, sono il ragazzo migliore.
Tesoro, mi stavi solo mettendo alla prova, mi stavi solo mettendo alla prova.
Non è mai stato un colpo di fulmine, amore a prima vista. Non crederci affatto. Era solo un gioco.
Non ci hai nemmeno provato, non volevi crescere, non ho spazio. Che ti ho portato via dalla mia vita fin dalla prima fermata.
Dopo di te ero morto, ora non ti sopporto più. Non ti importava più di me, ecco perché non hai lasciato spazio.
E mi hai mentito in faccia, hai messo la paglia sul fuoco.
Se pensi che mi importi, ormai ho finito. E non ti darò una possibilità da vivo o da morto. Sì.
Mi sono permesso di piangere davanti a lei, oh no.
Mi ha spezzato il cuore per il suo trauma, oh no. Spero che tu stia bene, oh no. Che si vendono, oh no.
Mi scuso se in questo momento non ho capito.
Ma non chiamarmi, non importa quanto sia urgente, non più. Non importa quanto sia urgente. Ti guardavo di notte, dicevo che stavo morendo lentamente.
Ho aspettato che ti interessassi, ma non hai mostrato alcun segno.
Stavo bene finché non mi hai lasciato a pezzi, sì, sì E sembrava davvero troppo perfetto.
Quando hai iniziato, stai lentamente scuotendo la testa. Per avere altri stracci come me, te lo chiedo.
Perché non mi hai detto che non ti sarebbe importato direttamente? Yeah Yeah. Tieni il passo, tieni il passo.
Ti metto al primo posto anche con il cuore spezzato. Se fossi stato onesto, ti avrei rispettato.
Anima, non ho modo di riconciliarlo, non ha dimenticato. Che sono incasinato, incasinato, incasinato.
Come il mio cazzo, pensavo di non riuscire a trovarne un altro. Come te o come lei o come la tua amica.
Ho una puttana addosso adesso, la scoperò tutta la notte. Tesoro, sono nel West Side, West
Lato Bucarest. Con pochi panaram non puoi fermarmi.
Quando mi ha con altre donne, ti sento sussurrarmi. Sì, sono stanco del dramma, non mi troverai più.
Sì, tesoro, sono nel West Side, sono nel West Side.
Sono il fottuto ragazzo migliore, sono il ragazzo migliore. Tesoro, mi stavi solo mettendo alla prova, mi stavi solo mettendo alla prova.
Non è mai stato un colpo di fulmine, amore a prima vista. Non crederci affatto.
Tesoro, ci sto
Lato ovest, lato ovest di Bucarest. Con pochi panaram non puoi fermarmi.
Quando mi ha con altre donne, ti sento sussurrarmi.
Sì, sono stanco del dramma, non mi troverai più. Sì, tesoro, sono nel West Side, sono nel West Side.
Sono il fottuto ragazzo migliore, sono il ragazzo migliore. Tesoro, mi stavi solo mettendo alla prova, mi stavi solo mettendo alla prova.
Non è mai stato un colpo di fulmine, amore a prima vista. Non crederci affatto.
Beh, non lo so, fratello, penso di essere andato troppo veloce. È tutto sfocato.
Non so nemmeno cosa, come e con chi ho soggiornato nelle ultime settimane.
Non lo so, è come se ci stessimo impegnando troppo ultimamente.
Dopo tutto quello che ho superato o superato o superato o. . .