Descrizione
Produttore: Delgis José Mustafa
Scrittore: Andy Mineo
Testo e traduzione
Originale
Gotta feel my feelings.
And it isn't subtle, and it isn't strange.
Yeah. Hi, hi, hello again. Back outside, tell all your friends.
Something just fell out the pen. They like, "A, where the hell have you been?
" Well, that's a lot of info. Got out my deal, had to get distro. Took a little meno, ate by Kimbo.
One day slice, that's just biz, though. No, I'm not single, mm-mm.
Me and wifey about to hit ten, oh. Shorties all wanna jump in the Benzo. Wasn't there when I rode on
Centro. I used to smoke up on the endo. Gamecube, Nintendo.
Five percent tint so y'all can't see up in my-- ugh. I been on my Zeno.
Got my peace, my demons depressed, they gon' need benzos. R. I. P. to all my peeps that lost a famo, uh.
Y'all know me, still the same Andy, but I been low-key.
Hated on by most these fellas with no streams, no deals, and no dreams.
No wheels, no keys, no boats, no snowmobiles, and no skis.
Mad at me 'cause in one trip I can bring inside all the groceries. Like Hercules, Hercules. Only rapper you know live below they means.
Smiling 'cause I know my soul is clean. I been this way since T. I. did Show the
Lean, uh. You know I ain't dumb, you know I ain't cheap.
I'm all or nothing, there's no in between. W-2s, I'm growing my team. Like minor league up in this world.
Watch me bank it, watch it grow. Tryna pay off student loans, she had to drop it low.
Now that's the truth, I just told you. That's the truth, I just told you.
That's the -truth, I just told you. That's the, yeah. -Knockin' doors down, showin' boss around.
Knock, knockin' doors down, showin' boss around.
Knockin, knockin' doors down, showin' boss around. Knock, knockin' doors.
Yeah, show my work around. I been knockin' doors down, showin' boss around.
Knock, knockin' doors down, showin' boss around.
Knockin, knockin' doors down, showin' boss around. Knock, knockin' doors.
Yeah, show my work around. I been knockin' doors, doors, doors down.
In order to get up, first you have to be hip.
And the older you get, you get further away from the hipness.
And, um, and this is just my personal opinion.
Like I, you know, just feel like I, you know, wouldn't have much to offer, you know, to the game.
First you have to be hip.
Traduzione italiana
Devo sentire i miei sentimenti.
E non è sottile, e non è strano.
Sì. Ciao, ciao, ciao di nuovo. Torna fuori e dillo a tutti i tuoi amici.
Qualcosa è appena caduto dalla penna. A loro piace: "A, dove diavolo sei stato?
"Beh, sono molte informazioni. Ho concluso il mio accordo, ho dovuto ottenere la distribuzione. Ne ho preso un po' meno e l'ho mangiato Kimbo.
Una fetta di un giorno, però, è solo biz. No, non sono single, mm-mm.
Io e mia moglie stiamo per arrivare alle dieci, oh. Tutti gli shorties vogliono saltare sulla Benzo. Non c'ero mentre proseguivo il viaggio
Centro. Fumavo di endodonzia. GameCube, Nintendo.
Tinta al 5% così non potete vedere fino in fondo... ugh. Sono stato sul mio Zeno.
Ho la pace, i miei demoni sono depressi, avranno bisogno di benzo. R. I. P. a tutti i miei amici che hanno perso una celebrità, uh.
Mi conoscete tutti, sono sempre lo stesso Andy, ma sono stato discreto.
Odiati dalla maggior parte di questi ragazzi senza correnti, senza accordi e senza sogni.
Niente ruote, niente chiavi, niente barche, niente motoslitte e niente sci.
Ce l'ho con me perché in un solo viaggio riesco a portare dentro tutta la spesa. Come Ercole, Ercole. L'unico rapper che conosci dal vivo qui sotto significa.
Sorridendo perché so che la mia anima è pulita. Sono stato così da quando T. I. ha fatto Show the
Magro, eh. Lo sai che non sono stupido, lo sai che non sono a buon mercato.
Sono tutto o niente, non c'è via di mezzo. W-2, sto facendo crescere la mia squadra. Come la lega minore in questo mondo.
Guardami incassarlo, guardalo crescere. Cercando di ripagare i prestiti studenteschi, ha dovuto abbassarli.
Questa è la verità, te l'ho appena detto. Questa è la verità, te l'ho appena detto.
Questa è la verità, te l'ho appena detto. Questo è il, sì. -Bussare le porte e portare in giro il capo.
Bussa, butta giù le porte, mostra il capo in giro.
Bussare, buttare giù le porte, mostrare il capo in giro. Bussate, bussate alle porte.
Sì, mostra il mio lavoro in giro. Ho bussato alle porte, portato in giro il capo.
Bussa, butta giù le porte, mostra il capo in giro.
Bussare, buttare giù le porte, mostrare il capo in giro. Bussate, bussate alle porte.
Sì, mostra il mio lavoro in giro. Ho bussato a porte, porte, porte.
Per alzarti, devi prima essere alla moda.
E più invecchi, più ti allontani dall'essere alla moda.
E... questa è solo la mia opinione personale.
Come se io, sai, mi sento come se, sai, non avrei molto da offrire, sai, al gioco.
Per prima cosa devi essere alla moda.