Altri brani di Christo Edgar
Descrizione
Produttore: Christopher Edgar
Produttore: Adi Yusuf
Compositore: Christopher Edgar
Paroliere: Christopher Edgar
Arrangiatore: Adi Yusuf
Testo e traduzione
Originale
Terasa hati terbagi.
Benak dan batin berdalih.
Kata naluri mengalir.
Kan kasih jadi emosi.
Menanti mentari, kulik memori.
Yang mungkin menjadi keluh-kurabadi.
Takkan terpana mantra asmara.
Bunda kulana, jiwa coba derana.
Takkan terpana mantra asmara.
Bunda kulana, sedia jaga di gara. Haa-aa.
Beratnya hati sadari.
Ternyata hanya delusi.
Tak dapat lagi pungkiri.
Masih berat tuk membuka diri.
Menanti mentari, kulik memori.
Haa-aa.
Yang mungkin menjadi keluh-kurabadi.
Takkan terpana mantra asmara.
Bunda kulana, jiwa coba derana.
Takkan terpana mantra asmara.
Bunda kulana, sedia jaga di gara.
Mmm.
Bunda kulana, haa. Bunda kulana, haa.
Bunda kulana, haa.
Bunda kulana, haa. Bunda kulana, haa.
Haa.
Traduzione italiana
Mi sento come se il mio cuore fosse diviso.
La mente e la mente discutono.
L'istinto fluì.
L'amore diventa emotivo.
Aspettando il sole, cercando ricordi.
Il che potrebbe essere un reclamo.
Non rimarrai stordito dall'incantesimo del romanticismo.
Madre Kulana, anima prova Derana.
Non rimarrai stordito dall'incantesimo del romanticismo.
Madre Kulana, pronta a sorvegliare la gara. Haa-aa.
È difficile da realizzare.
Si scopre che era solo un'illusione.
Non posso più negarlo.
È ancora difficile aprirsi.
Aspettando il sole, cercando ricordi.
Haa-aa.
Il che potrebbe essere un reclamo.
Non rimarrai stordito dall'incantesimo del romanticismo.
Madre Kulana, anima prova Derana.
Non rimarrai stordito dall'incantesimo del romanticismo.
Madre Kulana, pronta a sorvegliare la gara.
Mmm.
Mamma Kulana, ahah. Mamma Kulana, ahah.
Mamma Kulana, ahah.
Mamma Kulana, ahah. Mamma Kulana, ahah.
Ahah.