Descrizione
Produttore, arrangiatore, compositore: Tido
Compositore, cantante, paroliere: (sic) ragazzo
Testo e traduzione
Originale
つ まらない毎日。 何もしたくないし。
僕が生きて いようが死んでいようが忙しい世界。
こんな世の中じゃ色 もなくす。 戦わない人が笑ってる。
心のない人たちの一斉 絶望はいつか答えをくれるかな。 ディストレス世界。
痛 み乗せて無表情に回って。 ハツシュウォークメズリー。
途絶えるこ とないない。 yeah。 うまく笑えない僕は今。
世界は憎しみの 雨で染めた。 傘もないけど火は消えないの。
ずっと生き続けたい僕がこ こにいたんだよ。
僕を叫ぶ毎日。 闇の中でシャイニング。
楽しい ふりしてるだけで中身のない今を笑ってる。
溢れ出る 想い。 誰もわかってくれないし。 追いかけてくる後悔。
悪い夢みたい。 今日も動けずに。 yeah。
ディストレス世界。 痛み乗せて無表情に回って。 ハツシュウォークメズリー。
途 絶えることないない。 yeah。 うまく笑えない僕は今。
世界は 憎しみの雨で染めた。 傘もないけど火は消えないの。
ずっと生き続けた い僕がここにいたんだよ。 yeah。 僕がここにいたんだよ。
yeah。
僕がここにいた。 こんな世の中で今を生きる。
歪な世界で戦って る。 届くまで祈り続ける。
絶望はいつか答えをくれるかな。
Traduzione italiana
Ogni giorno è noioso. Non voglio fare nulla.
È un mondo frenetico, che io sia vivo o morto.
In un mondo come questo, perdiamo colore. Le persone che non combattono ridono.
La disperazione di tutte queste persone senza cuore ci darà una risposta un giorno? Mondo in difficoltà.
Si gira senza espressione sul viso, sentendo il dolore. Hatshuwak Mesry.
Non si ferma mai. Sì. Non riesco a sorridere bene in questo momento.
Il mondo si è tinto di pioggia di odio. Non ho l'ombrello, ma il fuoco non si spegne.
Ero qui perché volevo continuare a vivere per sempre.
Ogni giorno mi urli. Brillante nell'oscurità.
È divertente. Sto solo fingendo e ridendo del vuoto presente.
Pensieri traboccanti. Nessuno capisce. Rimpiango di avermi inseguito.
È come un brutto sogno. Non posso muovermi neanche oggi. Sì.
Mondo in difficoltà. Mi giro senza espressione. Hatshuwak Mesry.
Non si ferma mai. Sì. Non riesco a sorridere bene in questo momento.
Il mondo si è tinto di pioggia di odio. Non ho l'ombrello, ma il fuoco non si spegne.
Ero qui, volevo vivere per sempre. Sì. Ero qui.
Sì.
Ero qui. Vivere adesso in questo tipo di mondo.
Stiamo combattendo in un mondo distorto. Continua a pregare finché non arriva.
La disperazione mi darà una risposta un giorno?