Descrizione
Compositore, Autore: Andrés Landero
Testo e traduzione
Originale
¡Eh, eh, eh, eh, eh!
Dame la pareja, Roberto Navarretta.
Juanpe Miguel, yo me voy pa'l campo. Juanpe Miguel, yo me voy pa'l campo.
El sábado temprano tengo que volver. El sábado temprano tengo que volver.
Porque voy pa' la fiesta de Paco, que allá está bailando Isabel.
Porque voy pa' la fiesta de Paco, que allá está bailando Isabel.
Dale duro, San Dominguito.
Pa' que la goce la niña Noemí.
Ciérrala, ciérrala. Préndela, ve, la pimienta.
Juanpe Miguel, yo también lo invito. Juanpe Miguel, yo también lo invito. Esa fiesta tiene que estar linda.
Esa fiesta tiene que estar linda. Allá nos tomamos los traguitos.
Ay, pero bailá con la india. Allá nos tomamos los traguitos.
Ay, pero bailá con la india.
Traduzione italiana
Ehi, ehi, ehi, ehi, ehi!
Dammi il paio, Roberto Navarretta.
Juanpe Miguel, vado in campagna. Juanpe Miguel, vado in campagna.
Sabato devo tornare presto. Sabato devo tornare presto.
Perché vado alla festa di Paco, perché Isabel balla lì.
Perché vado alla festa di Paco, perché Isabel balla lì.
Colpiscilo forte, San Domingo.
In modo che la ragazza Noemí possa goderselo.
Chiudilo, chiudilo. Accendilo, vai, il peperone.
Juanpe Miguel, invito anche te. Juanpe Miguel, invito anche te. Quella festa deve essere bella.
Quella festa deve essere bella. Abbiamo bevuto lì.
Oh, ma balla con l'indiano. Abbiamo bevuto lì.
Oh, ma balla con l'indiano.