Altri brani di Jhay P
Altri brani di Greeicy
Descrizione
Voce, compositore, paroliere: Jhay P
Voce, compositore Paroliere: Greeicy
Ingegnere del suono, produttore: DerBeat
Produttore: Ruli
Studio: Icona Musica
Assistente tecnico di scena: Builezz
Ingegnere di missaggio, Ingegnere di mastering: Mosty
Studio: Artico Studio
A&R: Duarte Figueira
Amministratore e amministratore: Victor Damian Rodriguez
Paroliere compositore: David Escobar Rivera
Paroliere compositore: Juan Camilo Jaramillo
Paroliere compositore: Cristian Mauricio Daza
Paroliere compositore: Jorge Andrés Villa
Paroliere del compositore: Julián Espinosa Cuervo
Paroliere compositore: Gabriel Ignacio de Leoón Larrañaga
Paroliere compositore: Federico Sánchez Ararat
Paroliere compositore: Carlos Alejandro Patiño
Testo e traduzione
Originale
Uh, uh, uh
Será mejor que me vaya y no es porque yo lo quiera
No es por algo que dijiste
Es que la mente se me daña con la carretera y despierto con otra
Baby, no quiero hacerte daño
Y si no vuelvo a verte seguro que extraño
Esos polvito' en el baño
Le pedí a Dios que me alejara de ti
Y que borrara de mi mente tu nombre
Mi niña amarte yo nunca aprendí
Quisiera darte lo que te corresponde, yeah
Pero me conozco tarde o temprano contigo la cago
Y no quiero desaparecerme
Porque para eso me he vuelto un mago
Le pedí a Dios que me alejara de ti
Y que borrara de mi mente tu nombre
Mi niño amarte yo nunca aprendí
Quisiera darte lo que te corresponde, yeah
Pero me conozco tarde o temprano contigo la cago
Y no quiero desaparecerme
Porque si lo intento vuelvo y te extraño
Ya sé que tengo que decirte adiós para siempre y hacerme a la idea
Porque está claro que no vale la pena volver a donde no te esperan, hmm
Pero es que en otro lado no he vuelto a sentir
Eso que en tus ojitos pude descubrir
Por eso cuando te veo
Vuelvo y siento que te quiero y me pregunto
¿Dónde, dónde está?
Ese niño lindo no lo he vuelto a ver
Yo sé que muy bien voy a estar
Y con el tiempo tú vas a entender
Que nunca habrá nadie que pueda quererte
Como yo aunque mi corazón dañaste
Yo seré la extraña que algún día amaste
Pero por ahora quiero verte otra vez
Le pedí a Dios que me alejara de ti
Y que borrara de mi mente tu nombre
Mi niña amarte yo nunca aprendí
Quisiera darte lo que te corresponde, eh
Pero me conozco tarde o temprano contigo la cago
Y no quiero desaparecerme
Porque para eso me he vuelto un mago
Quisiera que tú seas feliz
Aunque eso me cueste la felicidad a mí
Aunque me haga daño verte
Caminando de la mano con alguien por ahí
Haré lo posible para no buscarte
Y ser el extraño que algún día amaste
No tengo ni idea de cómo olvidarte
No sé qué diré, cuando mami pregunte
¿Dónde, dónde está?
Esa niña linda no la he vuelto a ver
Yo sé que muy bien vas a estar
Y con el tiempo me vas a entender
Haré lo posible para no buscarte
Y ser el extraño que algún día amaste
No tengo ni idea de cómo olvidarte
No sé qué decir cuando por ti pregunten
Le pedí a Dios que me alejara de ti
Y que borrara de mi mente tu nombre
Mi niña amarte yo nunca aprendí
Quisiera darte lo que te corresponde, yeah
Pero me conozco tarde o temprano contigo la cago
Y no quiero desaparecerme
Porque si lo intento vuelvo y te extraño
Traduzione italiana
Uh-uh-uh
È meglio che vada e non è perché lo voglio
Non è per qualcosa che hai detto
È solo che la mia mente è danneggiata dalla strada e mi sveglio con un'altra
Tesoro, non voglio farti del male
E se non ti rivedrò sicuramente mi mancherai
Quel po' di polvere nel bagno
Ho chiesto a Dio di portarmi via da te
E cancella il tuo nome dalla mia mente
Ragazza mia, non ho mai imparato ad amarti
Vorrei darti ciò che ti appartiene, sì
Ma prima o poi so che ti ho sbagliato
E non voglio scomparire
Perché per questo sono diventato un mago
Ho chiesto a Dio di portarmi via da te
E cancella il tuo nome dalla mia mente
Figlia mia, non ho mai imparato ad amarti
Vorrei darti ciò che ti appartiene, sì
Ma prima o poi so che ti ho sbagliato
E non voglio scomparire
Perché se ci provo torno e mi manchi
So già che devo dirti addio per sempre e abituarmi all'idea
Perché è chiaro che non vale la pena tornare dove non ti aspetti, hmm
Ma altrove non mi sono mai più sentito
Quello che ho potuto scoprire nei tuoi occhi
Ecco perché quando ti vedo
Torno e sento che ti amo e mi chiedo
Dove, dov'è?
Non ho più rivisto quel ragazzino carino.
So che starò molto bene
E con il tempo capirai
Che non ci sarà mai nessuno che potrà amarti
Come me, anche se mi hai danneggiato il cuore
Sarò lo straniero che un giorno amerai
Ma per ora voglio rivederti
Ho chiesto a Dio di portarmi via da te
E cancella il tuo nome dalla mia mente
Ragazza mia, non ho mai imparato ad amarti
Vorrei darti ciò che ti appartiene, eh
Ma prima o poi so che ti ho sbagliato
E non voglio scomparire
Perché per questo sono diventato un mago
Vorrei che tu fossi felice
Anche se mi costa la felicità
Anche se mi fa male vederti
Camminare mano nella mano con qualcuno là fuori
Farò del mio meglio per non cercarti
E sii lo straniero che un giorno hai amato
Non ho idea di come dimenticarti
Non so cosa dirò, quando la mamma me lo chiederà
Dove, dov'è?
Non ho più rivisto quella bella ragazza.
So che starai molto bene
E con il tempo mi capirai
Farò del mio meglio per non cercarti
E sii lo straniero che un giorno hai amato
Non ho idea di come dimenticarti
Non so cosa dire quando mi chiedono di te
Ho chiesto a Dio di portarmi via da te
E cancella il tuo nome dalla mia mente
Ragazza mia, non ho mai imparato ad amarti
Vorrei darti ciò che ti appartiene, sì
Ma prima o poi so che ti ho sbagliato
E non voglio scomparire
Perché se ci provo torno e mi manchi