Altri brani di Pháp Kiều
Descrizione
Artista: Pháp Kiều
Compositore: Đỗ Cẩm Khang
Scrittore: Nguyễn Thanh Pháp
Produttore: KADO.
Testo e traduzione
Originale
Những bối rối nắm lấy tay em ở chốn miên man
Nhưng thật ra em đang mơ mộng ở nơi thiên đàn
Tại vì anh không yêu em hay tại vì em cứ yêu anh
Rằng mình suy hay là đang ngu ngốc vậy
Đưa lời ca đưa tình ta vào trong chiếc lá
Mùa thu đi, lại đến mùa đông đi qua
Em vẫn nơi này, sẽ mãi nơi này ngồi hát cùng cây guita
Hát về anh nhớ mùi hương nước hoa
Hát về em nhớ vị mặn nước mắt
Và hát về ta nhớ đến đoạn kết của bộ phim nghĩ là sẽ chẳng có hồi kết
Những gì nói từ anh em vứt đi
Như là cái cách yêu của anh bây giờ
Em quá mơ mộng, em vẫn mong đợi nhưng
Thật lòng anh như đại dương bao la
Thấy em trên con thuyền bé nơi có sóng xô bờ
Em chẳng thể đi xa
Không biết ngoài kia đã bao nhiêu con sóng với thuyền ai ghé qua
Chịu đựng được như vậy thôi anh ơi
Với em đây là lần cuối tiếc nuối trong vai
Em vẫn là người yêu nhưng thương thì lại thiếu
Đại dương bao la rộng lớn cho mình cô đơn
Đan đôi tay vào
Anh đi không vẫy tay chào
Như cơn mưa rào đến bất ngờ xong
Thì nó lại đi bất chợt và cơn gió lướt nhẹ qua
Cho chạm sâu vào nỗi nhớ
Em không mơ mộng
Nhưng em vẫn luôn hy vọng nơi đâu đấy ở biển rộng
Anh có thể nghe những lời em nói từ xa những thứ vừa qua
Cho anh được phần nào cảm thấy em còn hay
Hát về anh nhớ mùi hương nước hoa
Hát về em nhớ vị mặn nước mắt
Và hát về ta nhớ đến đoạn kết của bộ phim nghĩ là sẽ chẳng có hồi kết
Những gì nói từ anh em vứt đi
Như là cái cách yêu của anh bây giờ
Em quá mơ mộng, em vẫn mong đợi nhưng
Thật lòng anh như đại dương bao la
Thấy em trên con thuyền bé nơi có sóng xô bờ
Em chẳng thể đi xa
Không biết ngoài kia đã bao nhiêu con sóng với thuyền ai ghé qua
Chịu đựng được như vậy thôi anh ơi
Với em đây là lần cuối tiếc nuối trong vai
Em vẫn là người yêu nhưng thương thì lại thiếu
Đại dương bao la rộng lớn cho mình cô đơn
Đại dương ơi, tiếng ai vẫn còn ngoài khơi
Anh lặng thinh như chẳng hề
Nghe thấy điều em nói giá như em chưa hề nói
Đại dương ơi, mạnh mẽ cũng phải đến lúc thôi
Lúc em buông lời ca cho anh đi thật xa
Em chẳng thấy đau thật mà
Thật lòng anh như đại dương bao la
Thấy em trên con thuyền bé nơi có sóng xô bờ
Em chẳng thể đi xa
Không biết ngoài kia đã bao nhiêu con sóng với thuyền ai ghé qua
Chịu đựng được như vậy thôi anh ơi
Với em đây là lần cuối tiếc nuối trong vai
Em vẫn là người yêu nhưng thương thì lại thiếu
Đại dương bao la rộng lớn cho mình cô đơn
Traduzione italiana
La confusione mi tiene per mano in un luogo infinito
Ma in realtà sto sognando in paradiso
Perché non ti amo o perché continui ad amarmi
Che penso o mi sto comportando da stupido
Metti nella foglia il testo del nostro amore
Passa l’autunno, passa ancora l’inverno
Sono ancora qui, sarò sempre qui a cantare con la chitarra
Cantando di te ti manca l'odore del profumo
Cantandolo, ricordo il sapore salato delle lacrime
E cantarlo mi ricorda la fine del film pensando che non ci sarebbe stata fine
Butta via quello che dici da parte mia
Come il modo in cui ti amo adesso
Sono così sognante, non vedo l'ora, ma
Onestamente, il tuo cuore è come un vasto oceano
Ti vedo su una piccola barca dove le onde si infrangono sulla riva
Non posso andare lontano
Non so quante onde e barche siano passate
È tutto quello che posso sopportare, fratello
Per me questo è l'ultimo rimpianto
Sono ancora un amante, ma manca l'amore
Il vasto oceano mi rende solo
Unisci le mani
Se ne andò senza salutare
Come un improvviso acquazzone
Poi all'improvviso se ne andò e il vento soffiò dolcemente
Cho tocca profondamente la nostalgia
Non sogno
Ma spero ancora da qualche parte nell'oceano aperto
Posso sentire quello che hai detto da lontano su quello che è appena successo
Fammi sentire un po' meglio che tu stia ancora bene
Cantando di te ti manca l'odore del profumo
Cantandolo, ricordo il sapore salato delle lacrime
E cantarlo mi ricorda la fine del film pensando che non ci sarebbe stata fine
Butta via quello che dici da parte mia
Come il modo in cui ti amo adesso
Sono così sognante, non vedo l'ora, ma
Onestamente, il tuo cuore è come un vasto oceano
Ti vedo su una piccola barca dove le onde si infrangono sulla riva
Non posso andare lontano
Non so quante onde e barche siano passate
È tutto quello che posso sopportare, fratello
Per me questo è l'ultimo rimpianto
Sono ancora un amante, ma manca l'amore
Il vasto oceano mi rende solo
Oh oceano, la cui voce è ancora al largo
Rimase in silenzio come se non fosse successo nulla
Sentire quello che dici è come se non lo avessi mai detto
Oh oceano, è ora di essere forti
Quando mi lasci cantare una canzone per farti andare lontano
Non sento alcun dolore reale
Onestamente, il tuo cuore è come un vasto oceano
Ti vedo su una piccola barca dove le onde si infrangono sulla riva
Non posso andare lontano
Non so quante onde e barche siano passate
È tutto quello che posso sopportare, fratello
Per me questo è l'ultimo rimpianto
Sono ancora un amante, ma manca l'amore
Il vasto oceano mi rende solo