Altri brani di Maxim Fadeev
Descrizione
Rilasciato il: 2025-11-14
Testo e traduzione
Originale
Выдох-вдох.
Больше нет слов.
Падай на лед ко мне.
Чистый восход.
У меня все пройдет.
Но только, но только не ты. Ты нет.
Но только, но только не ты.
Ты нет.
И если уйдешь, ты помни и знай о том, что весь кислород, что весь кислород у тебя.
И если уйдешь, ты помни и знай о том, что весь кислород, что весь кислород у тебя.
Вжинь до утра.
Ты только будто на каждых последних лучах по губам.
Пустые дни, где остались мы.
Но только, но только не ты, не ты.
И если уйдешь, ты помни и знай о том, что весь кислород, что весь кислород у тебя.
И если уйдешь, ты помни и знай о том, что весь кислород, что весь кислород у тебя.
Traduzione italiana
Espira-inspira.
Non ci sono più parole.
Cadi sul ghiaccio con me.
Alba pura.
Tutto passerà per me.
Ma solo, ma non tu. Non lo sei.
Ma solo, ma non tu.
Non lo sei.
E se te ne vai, ricorda e sappi che hai tutto l'ossigeno, tutto l'ossigeno.
E se te ne vai, ricorda e sappi che hai tutto l'ossigeno, tutto l'ossigeno.
Portalo avanti fino al mattino.
Sembra che tu colpisca le tue labbra con ogni ultimo raggio di luce.
Giorni vuoti in cui siamo rimasti.
Ma solo, ma non tu, non tu.
E se te ne vai, ricorda e sappi che hai tutto l'ossigeno, tutto l'ossigeno.
E se te ne vai, ricorda e sappi che hai tutto l'ossigeno, tutto l'ossigeno.