Altri brani di MËSTIZA
Altri brani di Faul & Wad
Descrizione
Produttore: MËSTIZA
Produttore: Faul & Wad
Compositore: Camilo Murillo
Compositore: Francisco Naranjo
Compositore: Genaro Monreal
Paroliere: Camilo Murillo
Paroliere: Francisco Naranjo
Paroliere: Genaro Monreal
Testo e traduzione
Originale
¿Por qué ha pintao en tus ojeras la flor de lirio real? ¿Por qué te has puesto de cera?
Ay, campanera, ¿por qué será?
Mira que todo el que no sabe cuál es la llave de la verdad.
Dicen que no eres buena y a la Azucena te pudieras comparar. Su compañera. Su compañera.
¿Por qué se para la gente na más la ven de pasar?
¿Por qué jalón tan valiente piensa la gente y empieza a cantar?
Dicen que si es percibío, que en das escondío la viene a ver.
Cuentan que amante espera la campanera con la ronda a las tres.
Su compañera.
Traduzione italiana
Perché il fiore del giglio reale è dipinto sulle tue occhiaie? Perché hai messo la cera?
Oh, campanaro, perché?
Guarda, tutti quelli che non sanno qual è la chiave della verità.
Dicono che non sei bravo e potresti essere paragonato ad Azucena. Il suo compagno. Il suo compagno.
Perché le persone si fermano appena li vedono passare?
Perché le persone pensano in modo così coraggioso e iniziano a cantare?
Dicono che se viene percepito, nei giorni nascosti verrà a vederlo.
Si dice che l'amante aspetti il campanaro con il turno delle tre.
Il suo compagno.