Altri brani di jo0ji
Descrizione
Violoncello: SONOKO MURAOKA
Paroliere, interprete associato, compositore: jo0ji
Violino: Shuntaro Tsuneta
Pianoforte: Ayatake Ezaki
Arrangiatore, tecnico del missaggio: Inoue Kan
Arrangiatore: Ayatake Ezaki
Ingegnere master: Tsubasa Yamazaki
Testo e traduzione
Originale
後 悔はしないように生きてきましたが 後ろを振り返ればそういうわけにもいかないわ明 日 も昨日と似たような間違いを繰り返すのでしょう 情けのないことではあるけれどそれで も抱きしめられるとなんだ か話しがたいの今この手を振り払えば あなたが握り返すだろうからもう一度 腕の中で眠るの 足踏みのような毎日だろうと体の一部のようなも のだもの ああ知れてることを自分に嘘つく 夢が覚めぬように目をつぶる まぶたの裏 涙をためる 自 分を傷つけるだけの暇つぶし 暗闇の中で睨めっこしても仕方ないでし ょう お前に何を言われようともやめる気もないけどな でもありがたく受け取るよお前の言った通りになるだろうから もうそろそろ終わりだって夜が明けてしまうか ら ねえダーリンこの恋が終わる頃にはすべてを失くし腐って ることでしょうけれどそれでも手を握る よ でもじきに夢からも覚めてあなたもいつまでもここにいないだ ろうから やっぱりあたし出て行くわ 最後に一つだけ言わせてな んて言わないで 僕はいつか幸せ になれ るかしらそう願ってやまないの それにし てもこんな雨の日出て行かなく てもいいのにね間の悪いことで申し訳ない わ さよならだけが人 生だけオールライトそれではまた いつ か
Traduzione italiana
Ho vissuto la mia vita cercando di non avere rimpianti, ma se mi guardo indietro, non sarà più così. Domani probabilmente ripeterò gli stessi errori di ieri. È patetico, ma è comunque difficile parlare quando mi abbracci. Se ti scrollo di dosso la mano adesso, la trattenerai, così dormirò di nuovo tra le tue braccia. Ogni giorno mi sembra di pestarmi i piedi, ma è come se fosse una parte del mio corpo. Oh, mento a me stesso su quello che so. Chiudo gli occhi per non svegliarmi, raccolgo le lacrime dietro le palpebre. È una perdita di tempo che mi fa solo male. È inutile fissarti nel buio. Non importa quello che dici, non mi fermerò, ma lo accetterò con gratitudine. Sarà proprio come hai detto tu. È quasi finita. Ho paura che la notte finirà. Ehi, tesoro, quando questo amore finirà, avrò perso tutto e sarò marcito, ma ti stringerò ancora la mano. Ma presto mi sveglierò dal mio sogno e tu non sarai qui per sempre, quindi dopo tutto me ne andrò. Non chiedermi di dirti un'ultima cosa. Sarò mai felice? Questo è quello che spero. Comunque, vorrei non essere partito in una giornata piovosa come questa. Mi dispiace per l'inconveniente. L'addio è l'unica cosa che è la vita. La vita va bene. Ci vediamo un giorno.