Altri brani di Jose Merce
Descrizione
Cantante: José Merce
Arrangiatore discografico, produttore: Ale Romero
Direttore d'orchestra: Arturo Solar
Ingegnere delle corde: Keith Munson
Corista: Roberto Jaen
Corista: Javier Teruel
Corista: Juan Diego Valencia
Ingegnere del missaggio: Luis Villa
Ingegnere Mastering: Miguel Angel Gonzalez
Compositore/paroliere: Maria Alejandra Alvarez-Beigbeder Casas
Compositore/paroliere: Maria De Los Angeles Alvarez-Bigbeder Casas
Compositore/paroliere: Beatriz Alvarez-Beigbeder Casas
Compositore/paroliere: Viviana Alvarez-Beigbeder Casas
Testo e traduzione
Originale
Te desean, claro que sí que te desean, como yo te deseaba antes de que mía fueras.
Te desean.
Te desean, claro que sí que te desean, quieren invadir tu cuerpo como invade el sol la Tierra.
Te desean.
Te desean cuando cantas, cuando bailas, cuando tú, playa descalza, sobre espuma, sobre arena, cuando cruzas con malicia tu mirada con la vida.
Y yo sé que tú lo sabes, porque sé que te das cuenta.
Si supiera que eres mucho más que fuego, mucho más, te desearía, pero sabes que es un sueño atracar en tu marea.
Que me amas, que te amo, todos ven que aún todavía nos deseamos, vida mía.
Te desean, de norte a sur, de pie a cabeza, no te miran, te devoran, leen tu cuerpo letra a letra.
Te desean.
Te desean, claro que sí que te desean, quieren invadir tu cuerpo como invade el sol la Tierra.
Te desean.
Te desean cuando cantas, cuando bailas, cuando tú, playa descalza, sobre espuma, sobre arena, cuando cruzas con malicia tu mirada con la vida.
Y yo sé que tú lo sabes, porque sé que te das cuenta.
Si supiera que eres mucho más que fuego, mucho más, te desearía, pero sabes que es un sueño atracar en tu marea.
Que me amas, que te amo, todos ven que aún todavía nos deseamos, vida mía, vida mía.
Traduzione italiana
Ti vogliono, certo che ti vogliono, come io ti volevo prima che fossi mio.
Ti vogliono.
Ti vogliono, certo che ti vogliono, vogliono invadere il tuo corpo come il sole invade la Terra.
Ti vogliono.
Ti vogliono quando canti, quando balli, quando tu, a piedi nudi sulla spiaggia, sulla schiuma, sulla sabbia, quando incroci maliziosamente il tuo sguardo con la vita.
E so che lo sai, perché so che te ne rendi conto.
Se sapessi che sei molto più del fuoco, molto di più, ti vorrei, ma sai che è un sogno attraccare nella tua marea.
Che mi ami, che ti amo, tutti vedono che ci vogliamo ancora, vita mia.
Ti vogliono, da nord a sud, dalla testa ai piedi, non ti guardano, ti divorano, leggono lettera per lettera il tuo corpo.
Ti vogliono.
Ti vogliono, certo che ti vogliono, vogliono invadere il tuo corpo come il sole invade la Terra.
Ti vogliono.
Ti vogliono quando canti, quando balli, quando tu, a piedi nudi sulla spiaggia, sulla schiuma, sulla sabbia, quando incroci maliziosamente il tuo sguardo con la vita.
E so che lo sai, perché so che te ne rendi conto.
Se sapessi che sei molto più del fuoco, molto di più, ti vorrei, ma sai che è un sogno attraccare nella tua marea.
Che mi ami, che ti amo, tutti vedono che ci vogliamo ancora, la mia vita, la mia vita.