Altri brani di Lavt
Descrizione
Produttore, arrangiatore: Lavt
Ingegnere di mastering: Takeo Kira
Testo e traduzione
Originale
色 の ない日常に現れたrainbow。
いつの日からか早まってこの心臓、 うんざりするよ。 間違いない。 これは絶対的な存在。 ほら、いかないと。 はい。
どれだけ逃げ 回 っても、ほら、君に見つかっちってgame over。 感情的侵略fallin' down。 潜在的欲望break it down。
逃げられない君と噛み合わないよ、ずっと。
感情的 体外begin now。 潜在的欲望runnin' now。
止められない 君に伝わらないよ、ずっと。
色のない日常に現れたrainbow。
それを急かすように脈打つこの心臓、 うんざりするよ。 間違いない。 これは絶対的な存在。 ほら、いかないと。
は い。 どれだけ見つめ合っても、ほら、目をそらしちゃってgame over。
感情的侵略fallin' down。 潜在的欲望break it down。
逃げら れない君と噛み合わないよ、ずっと。
感情的体外 begin now。 潜在的欲望runnin' now。
止められない君 に伝わらないよ、ずっと。 感情的侵略fallin' down。
潜在的欲望break it down。
逃げられない君と噛み合わ ないよ、それでも。 感情的体外begin now。
潜在的 欲望runnin' now。
止められない君を追いかけるんだ、 ずっと。
Traduzione italiana
Un arcobaleno appare in una vita quotidiana incolore.
Un giorno il mio cuore si stancherà di ciò. senza dubbio. Questa è un'esistenza assoluta. Guarda, devo andare. SÌ.
Non importa quanto cerco di scappare, mi troverai e il gioco finirà. L'aggressività emotiva sta crollando. Il desiderio latente lo scompone.
Non posso andare d'accordo con te perché non puoi scappare, per sempre.
L'esperienza emotiva fuori dal corpo inizia adesso. Il potenziale desiderio corre adesso.
Non posso fermarlo, non posso dirtelo, per sempre.
Un arcobaleno appare in una vita quotidiana incolore.
Questo cuore batte così forte che ne sono stanco. senza dubbio. Questa è un'esistenza assoluta. Guarda, devo andare.
SÌ. Non importa quanto ci fissiamo, finiamo per distogliere lo sguardo e il gioco è finito.
L'aggressività emotiva sta crollando. Il desiderio latente lo scompone.
Non andrò mai d'accordo con te se non puoi scappare.
Le emozioni fuori dal corpo iniziano adesso. Il potenziale desiderio corre adesso.
Non posso dirti che non puoi fermarmi, per sempre. L'aggressività emotiva sta crollando.
Il desiderio latente lo scompone.
Non posso andare d'accordo con te perché non puoi scappare, ma comunque. Il fuori dal corpo emotivo inizia adesso.
Il potenziale desiderio corre adesso.
Non posso smettere di inseguirti, per sempre.