Altri brani di Minelli
Altri brani di Busta Rhymes
Descrizione
Musica: Luisa Ionela Luca (Minnelli), Busta Rime
Parole: Luisa Ionela Luca (Minnelli), Busta Rime
Produzione: Vicki Red
Produttore: Loops
Diretto da Moza e Cuba
Testo e traduzione
Originale
Un poquito azúcar.
Sí, sí, I said mi armadura. I think you know why, baby, no soy yo la dura.
Digo no, no, ahora yo no tengo cura.
I'm looking for something to do, forget that I am sola. Baby, why do I say baby on and on?
When you ask for the things lately on and on. And why am I singing about you? Come on.
When I should cut the past and just move on. Un poquito azúcar que quita mi amargura.
Es lo que necesito para mi armadura. O something como love que sea mi locura.
O algo que me suba, suba la temperatura. Un poquito azúcar que quita mi amargura.
Es lo que necesito para mi armadura. O something como love que sea mi locura.
O algo que me suba, suba la temperatura.
Un poquito azúcar.
-Un poquito azúcar. -Algo que me suba, suba la temperatura.
Mami, pull up on me, let's get close and blow the pressure cooker.
Rub yourself up against me. Let me give you some sugar.
Shake your ass in my face when the bass come out the woofer. Tenderize your meat like a chef or maybe a butcher.
Look here, sexy smoking your hookah.
Private dancing for me on your live from your computer. Love the way you got me on your mind like kamasutra.
Put it on me while you squirting, now bust my bazooka.
Hallelujah, everything about you super. Now put that ass on me.
Love the way you maneuver. Love the way you reserve the coochie, nothing running through you.
Only let me knock off your boots, got me running back to your sugar.
Un poquito azúcar que quita mi amargura. Es lo que necesito para mi armadura.
O something como love que sea mi locura. O algo que me suba, suba la temperatura.
Un poquito azúcar que quita mi amargura. Es lo que necesito para mi armadura.
O something como love que sea mi locura. O algo que me suba, suba la temperatura.
Un poquito azúcar.
Un poquito azúcar.
Algo que me suba, suba la temperatura. Love the way you make me feel so fly.
Living la vida loca, baby, nothing on my mind.
Love the way you make me feel so fly.
Like I said, eh, ah, eh, ay.
Traduzione italiana
Un po' di zucchero.
Sì, sì, ho detto mi armadura. Penso che tu sappia perché, tesoro, no soy yo la dura.
Digo no, no, ahora yo no tengo cura.
Sto cercando qualcosa da fare, dimentica che sono sola. Tesoro, perché dico "tesoro" ancora e ancora?
Quando chiedi le cose ultimamente ancora e ancora. E perché sto cantando di te? Dai.
Quando dovrei tagliare il passato e andare avanti. Un poquito azúcar que quita mi amargura.
È quello di cui ho bisogno per la mia armatura. O qualcosa come amore que sea mi locura.
O qualcosa che mi va giù, sotto la temperatura. Un poquito azúcar que quita mi amargura.
È quello di cui ho bisogno per la mia armatura. O qualcosa come amore que sea mi locura.
O qualcosa che mi va giù, sotto la temperatura.
Un po' di zucchero.
-Un poquito azúcar. -Algo que me suba, suba la temperatura.
Mami, accostati a me, avviciniamoci e facciamo saltare la pentola a pressione.
Scontrati con me. Lascia che ti dia un po' di zucchero.
Scuotimi il culo in faccia quando i bassi escono dal woofer. Intenerisci la tua carne come uno chef o magari un macellaio.
Guarda qui, sexy mentre fumi il tuo narghilè.
Balli privati per me in diretta dal tuo computer. Adoro il modo in cui mi hai fatto venire in mente come il Kamasutra.
Mettimelo addosso mentre schizzi, ora rompi il mio bazooka.
Alleluia, tutto di te è fantastico. Adesso mettimi quel culo addosso.
Adoro il modo in cui manovri. Adoro il modo in cui tieni la figa, senza niente che ti attraversa.
Lascia solo che ti tolga gli stivali, mi fa tornare di corsa al tuo zucchero.
Un poquito azúcar que quita mi amargura. È quello di cui ho bisogno per la mia armatura.
O qualcosa come amore que sea mi locura. O qualcosa che mi va giù, sotto la temperatura.
Un poquito azúcar que quita mi amargura. È quello di cui ho bisogno per la mia armatura.
O qualcosa come amore que sea mi locura. O qualcosa che mi va sotto, sotto la temperatura.
Un po' di zucchero.
Un po' di zucchero.
Algo que me suba, suba la temperatura. Adoro il modo in cui mi fai sentire così volante.
Vivo la vida loca, tesoro, non ho niente in mente.
Adoro il modo in cui mi fai sentire così volante.
Come ho detto, eh, ah, eh, sì.