Altri brani di Geed
Descrizione
Compositore: Hidayat Seyidov
Autore del testo: Hidayat Seyidov
Testo e traduzione
Originale
Всередині все лає, кусає, звикає, зникає. Зариває біль цей, забуває.
Так буває, і дні пусті моє серце крають, бо сенсу без тебе немає.
Всередині все лає, кусає, звикає, зникає. Зариває біль цей, забуває.
Так буває, і дні пусті моє серце крають, бо сенсу без тебе немає. А є. . .
Дізнатися б мені, ну як ти там? Мабуть, не вирушить і біль від незагоєних ран.
Здається, що трикутник це черговий Нотердам.
Тобі ж завжди подобався Париж, мадам.
Для ностальгії в голові вже спеціальний кран, і крутиться наш серіал, та мало серій там. На жаль, мені тебе не вистачає. Я згадую Львів, і серце знову нариває.
Всередині все лає, кусає, звикає, зникає. Зариває біль цей, забуває.
Так буває, і дні пусті моє серце крають, бо сенсу без тебе немає.
Всередині все лає, кусає, звикає, зникає. Зариває біль цей, забуває.
Так буває, і дні пусті моє серце крають, бо сенсу без тебе немає. А є лиш біль, слова твої стрілами б'ють у ціль.
І фари, що хлюпили очі, були порочні, як та Гочі.
Я був в твоїм всі дні і ночі, але тепер назавсім інші заморочки.
Може, ти сама, а може, з іншим ти гуляєш вулицями, де щасливими були. На жаль, мені тебе не вистачає. Я згадую Львів, і серце знову. . .
Лає, кусає, звикає, зникає. Зариває біль цей, забуває.
Так буває, і дні пусті моє серце крають, бо сенсу без тебе немає.
Всередині все лає, кусає, звикає, зникає. Зариває біль цей, забуває.
Так буває, і дні пусті моє серце крають.
Всередині все лає, кусає, звикає, зникає. Зариває біль цей, забуває.
Так буває, і дні пусті моє серце крають, бо сенсу без тебе немає.
Всередині все лає, кусає, звикає, зникає. Зариває біль цей, забуває.
Так буває, і дні пусті моє серце крають, бо сенсу без тебе немає. А є.
Traduzione italiana
Dentro tutto rimprovera, morde, si abitua, scompare. Seppellisce questo dolore, lo dimentica.
Così succede, e i giorni vuoti mi straziano il cuore, perché senza di te non c'è significato.
Dentro tutto rimprovera, morde, si abitua, scompare. Seppellisce questo dolore, lo dimentica.
Così succede, e i giorni vuoti mi straziano il cuore, perché senza di te non c'è significato. E c'è. . .
Vorrei sapere, beh, come stai? A quanto pare, neanche il dolore delle ferite non rimarginate scomparirà.
Sembra che il triangolo sia un'altra Notre Dame.
Le è sempre piaciuta Parigi, signora.
Per nostalgia, c'è già un rubinetto speciale in testa e la nostra serie gira, ma ci sono poche serie lì. Sfortunatamente, mi manchi. Ricordo Leopoli e il mio cuore si spezza di nuovo.
Dentro tutto rimprovera, morde, si abitua, scompare. Seppellisce questo dolore, lo dimentica.
Così succede, e i giorni vuoti mi straziano il cuore, perché senza di te non c'è significato.
Dentro tutto rimprovera, morde, si abitua, scompare. Seppellisce questo dolore, lo dimentica.
Così succede, e i giorni vuoti mi straziano il cuore, perché senza di te non c'è significato. E c'è solo dolore, le tue parole colpiscono il bersaglio come frecce.
E i fari, che schizzavano gli occhi, erano feroci, come Gochi.
Sono stato nel tuo giorno e notte, ma ora ho problemi completamente diversi.
Forse sei solo, o forse con qualcun altro cammini per le strade dove eri felice. Sfortunatamente, mi manchi. Ricordo Leopoli e il mio cuore ritorna. . .
Abbaia, morde, si abitua, scompare. Seppellisce questo dolore, lo dimentica.
Così succede, e i giorni vuoti mi straziano il cuore, perché senza di te non c'è significato.
Dentro tutto rimprovera, morde, si abitua, scompare. Seppellisce questo dolore, lo dimentica.
Succede e i giorni vuoti mi spezzano il cuore.
Dentro tutto rimprovera, morde, si abitua, scompare. Seppellisce questo dolore, lo dimentica.
Così succede, e i giorni vuoti mi straziano il cuore, perché senza di te non c'è significato.
Dentro tutto rimprovera, morde, si abitua, scompare. Seppellisce questo dolore, lo dimentica.
Così succede, e i giorni vuoti mi straziano il cuore, perché senza di te non c'è significato. E c'è.