Altri brani di Tr.D
Descrizione
Esecuzione: Tr.D
Compositore: Tr.D
Produttore musicale: kisou
Mixaggio e mastering: Halflium
Registrazione: KZAZ
Graphic designer: Hau Le
Produzione: Kentucky Kingdom
Fotografo / Videomaker / Montatore: Kenyi K
Color correction (MV) e fotoritocco: Nha Tinh
Illuminazione e decorazioni: Kentucky Kingdom
Luogo: L'Amour Jardin Studio
Trucco: Nuvole
Stilista: Tran Hiep An
Casa discografica: TCO LABEL
Responsabile del progetto: Tu Le
Responsabile A&R: Khoa Dong
Marketing e promozione: Thai Trinh - Ha Vi
Testo e traduzione
Originale
Trong từng cơn mơ, mình vẫn gọi thầm tên nhau.
Nhưng tại vì sao lại chẳng thể được gặp nhau.
Đêm rồi từng đêm, chỉ cần nụ cười qua khung hình, chợt bao phiền lo chẳng còn thấy đâu.
Một vài lần hờn dỗi nhưng cũng chỉ là vu vơ.
Anh học được thêm cách sao cho tình càng thêm thơ. Thu sang mang nỗi nhớ sâu trong lòng người đơn côi.
Nhưng em ơi anh sẽ chẳng để người phải chơi vơi.
Dẫu biết là đau vẫn ở đây.
Mình chẳng than một câu, chẳng trách chi điều gì.
Chỉ mong người sẽ ở lại thật lâu.
Vì với anh em như phép nhiệm màu. U oh.
Triệu vì tinh tú như sáng lời trong đêm tối. Ngàn trăm cây số cũng sẽ về đây với em.
Chùng quay giữa thế gian xoay vòng người chung lối.
Nhưng trái tim chỉ để cho một người. Oh baby, it's only you.
Oh baby, it's only you.
My baby, it's only you. Oh baby, it's only you.
My baby, it's only you. Tràn nụ hôn này lên bờ môi của em vào mỗi sớm bình minh.
Khi ta sát vào tai và nói rằng em vẫn trông thật xinh.
Xóa đi hết là bao khoảng cách của một tình yêu không gần mình.
Rồi ngày mai nắng lên anh sẽ về.
Anh viết cho em khúc hát này gửi gió mây mang đến em.
Ngày tháng trôi qua sẽ nhanh thôi vì cuộc đời này là mây khói.
Màu mắt em xanh ngang mây trời để trái tim anh đắm chìm.
Là nắm tay dù cách xa vẫn luôn vẹn nguyên. Dẫu biết là đau vẫn ở đây.
Mình chẳng than một câu, chẳng trách chi điều gì.
Chỉ mong người sẽ ở lại thật lâu.
Vì với anh em như phép nhiệm màu. U oh.
Triệu vì tinh tú như sáng lời trong đêm tối. Ngàn trăm cây số cũng sẽ về đây với em.
Chùng quay giữa thế gian xoay vòng người chung lối.
Nhưng trái tim chỉ để cho một người. Oh baby, it's only you.
Oh baby, it's only you.
My baby, it's only you. Oh baby, it's only you. My baby, it's only you.
Triệu vì tinh tú trên nụ cười em xinh xắn.
Ngàn đôi mắt dõi theo lấy đường em bước đi.
Và hôm nay có em anh thành người may mắn. Nhất thế gian này không ai sánh bằng.
Traduzione italiana
In ogni sogno sussurriamo ancora i nomi degli altri.
Ma perché non possiamo incontrarci?
Notte dopo notte, solo un sorriso attraverso la cornice, all'improvviso tutte le preoccupazioni svaniscono.
Alcune volte ho tenuto il broncio, ma era semplicemente senza scopo.
I learned how to make love more poetic. L’autunno porta una profonda nostalgia nei cuori delle persone sole.
Ma tesoro, non ti deluderò.
Anche se so che il dolore è ancora qui.
Non mi lamento una parola, non biasimo nulla.
Spero solo che rimarrai per molto tempo.
Perché per te è come un miracolo. Oh oh.
Milioni di stelle brillano intensamente nella notte oscura. Migliaia di chilometri torneranno qui con te.
Girare nel mezzo di un mondo di persone che girano e vanno nella stessa direzione.
Ma il cuore è solo per una persona. Oh tesoro, ci sei solo tu.
Oh tesoro, ci sei solo tu.
Tesoro mio, ci sei solo tu. Oh tesoro, ci sei solo tu.
Tesoro mio, ci sei solo tu. Versa questo bacio sulle mie labbra ogni mattina all'alba.
Quando mi avvicino al tuo orecchio e ti dico che sei ancora bellissima.
Cancella tutta la distanza di un amore che non ti è vicino.
Poi domani splenderà il sole e io ritornerò.
Ti ho scritto questa canzone e te l'ho inviata con il vento e le nuvole.
I giorni passeranno velocemente perché questa vita è sfocata.
Il colore dei tuoi occhi è blu come le nuvole nel cielo, facendomi sprofondare il cuore.
Tenersi per mano, anche se lontani, è sempre intatto. Anche se so che il dolore è ancora qui.
Mình chẳng than một câu, chẳng trách chi điều gì.
Spero solo che rimarrai per molto tempo.
Vì với anh em như phép nhiệm màu. Oh oh.
Milioni di stelle brillano intensamente nella notte oscura. Migliaia di chilometri torneranno qui con te.
Girare nel mezzo di un mondo di persone che girano e vanno nella stessa direzione.
Ma il cuore è solo per una persona. Oh tesoro, ci sei solo tu.
Oh tesoro, ci sei solo tu.
Tesoro mio, ci sei solo tu. Oh tesoro, ci sei solo tu. Tesoro mio, ci sei solo tu.
Milioni di stelle sul tuo bellissimo sorriso.
Thousands of eyes follow my path.
E oggi sono una persona fortunata con te. Nessuno in questo mondo può paragonarsi.