Altri brani di PRO8L3M
Descrizione
Produzione musicale: Steez83 Produzione e ingegneria vocale: RHW Studio Mixaggio e mastering: Rafał Smoleń. Esecuzione: PRO8L3M Un ringraziamento speciale a Julka e Goska 😘 REGISTA: Piotr Matejkowski DIRETTORE DELLA FOTOGRAFIA: Karol Jurga PRODUTTORE: Lemon Film, Jarek Gajewski RESPONSABILE DELLA PRODUZIONE: Mariusz Kempka PRODUTTORE: Jakub Wojcik RESPONSABILE DELLA PRODUZIONE: Julia Włodarczyk EXTRA: Kamed DIRETTORE DEL CASTING/COREOGRAFO: Helena Ganjalyan STILISTA: Michał Kosek / Visual Crafters Assistenza. Stilista: Natalia Osyolka Trucco e acconciatura: Alicja Zielińska Culo. MUAH: Yulia Mishkevich In primo piano: Michał Studniarek AC: Kuba Żukowski Grip: "Norbi" Norbert Mozdzynski Assistente alla ripresa: Marek Kurtyka Maestro: Patryk Zadrożny Scintilla: Mariusz Szczęsny Operatori di scena: Robert Robson Baciński Montatore: Tomek Naruszewicz CC: Nadia Khairat Gómez SFX: Stiz Post-produttore: Sylwia Desowska Post-produzione: Rio De Post Attrezzatura luci: Heliograf
Testo e traduzione
Originale
No witam, witam. Jak tam po wczorajszym?
No witam, no, ciężko, chyba słychać po głosie, co?
Bardziej mnie interesuje, z kim na chatę wróciłaś, bo chyba nie ze swoim?
No, hot Duńczyk się nawinął, od zakolaków mnie uratował, całe szczęście
A ten się coś domyśla czy nic?
Nie, no. Mój na Mazurach u tatusia siedzi, wraca dopiero jutro
Przyjedzie pewnie odstawiony (oh), świeżo wygolony Polsilverem
Wślizguję się na kwadrat, kiedy śpisz, jest piąta nad ranem
Jest poniedziałek, a nieodebrane błyszczą znowu jebane
Jutro spytasz, to ci powiem, że to wszystko zgodnie jest z planem
Nie pocę z nerwów się, a nawet gdybym, to pachnę Chanel
Ciebie z pewnością wymyślił artysta, ja wymyśliłem siebie
Znowu zawieszony gdzieś między trzeźwością a odurzeniem
Leżymy razem w łóżku, opowiadając nawzajem absurdy
Ciała sklejone jak w upalny dzień w BMW do skóry (skóry)
Prawdy nie mówią usta mi, prawda się w głębi oczu tli
Nie wszystko da się kamuflować
Nie obiecywał nic mi nikt
Ja coś mówiłem, ale dziś już wiem, że to są tylko słowa
Yo
Zostawiliśmy przyjaźnie, skroiliśmy się na kawałki
Nie pamiętam smaku śliny, ale pamiętam smak walki
Nie pamiętam śmiechu, a najgorsze, że nie pamiętam piękna, oh
Spaliśmy w parku puści w ryj, ale ten sen się zamienił w letarg (w letarg)
Ten związek to z aniołem spacer przez pole minowe
I choć aniołek nagi jest, to za plecami kitra pistolet
Otwórzmy wino i przenieśmy się te parę lat na chwilę
A zanim wyjdę, zrobimy to, co mi obiecałaś w DM (w DM)
Prawdy nie mówią usta mi, prawda się w głębi oczu tli
Nie wszystko da się kamuflować
Nie obiecywał nic mi nikt
Ja coś mówiłem, ale dziś już wiem, że to są tylko słowa
Prawdy nie mówią usta mi, prawda się w głębi oczu tli
Nie wszystko da się kamuflować
Nie obiecywał nic mi nikt
Ja coś mówiłem, ale dziś już wiem, że to są tylko słowa
Traduzione italiana
Bene, ciao, ciao. Come va dopo ieri?
Beh, ciao, beh, è difficile, immagino che tu possa sentirlo nella tua voce, giusto?
Mi interessa di più sapere con chi sei tornato al cottage, perché non era con il tuo, immagino?
Bene, il bel danese è arrivato e mi ha salvato dai miei guai, per fortuna
Indovina qualcosa o niente?
No, sì. Mio figlio sta con suo padre in Masuria, non tornerà prima di domani
Probabilmente verrà svezzato (oh), appena rasato con Polsilver
Mi infilo nella piazza mentre tu dormi, sono le cinque del mattino
È lunedì e le chiamate perse stanno tornando a splendere, cazzo
Se me lo chiedi domani, ti dirò che tutto sta andando secondo i piani
Non sudo per i nervi e, anche se lo facessi, sento l'odore di Chanel
Sicuramente sei stato inventato da un artista, io mi sono inventato
Ancora una volta, sospesi tra la sobrietà e l'ebbrezza
Stiamo a letto insieme, raccontandoci storie assurde
Corpi attaccati alla pelle (pelle) come in una giornata calda in una BMW
La verità non è detta dalla mia bocca, la verità è nascosta nel profondo dei miei occhi
Non tutto può essere mimetizzato
Nessuno mi ha promesso nulla
Ho detto qualcosa, ma oggi so che sono solo parole
Ehi
Abbiamo lasciato le amicizie e ci siamo fatti a pezzi
Non ricordo il sapore della saliva, ma ricordo il gusto della lotta
Non ricordo le risate e, peggio di tutto, non ricordo la bellezza, oh
Abbiamo dormito come matti nel parco, ma questo sogno si è trasformato in letargia (letargia)
Questa relazione è come camminare in un campo minato con un angelo
E sebbene l'angelo sia nudo, ha una pistola dietro la schiena
Apriamo un po' di vino e torniamo per un attimo a quei pochi anni
E prima di partire faremo quello che mi hai promesso nel DM (nel DM)
La verità non è detta dalla mia bocca, la verità è nascosta nel profondo dei miei occhi
Non tutto può essere mimetizzato
Nessuno mi ha promesso nulla
Ho detto qualcosa, ma oggi so che sono solo parole
La verità non è detta dalla mia bocca, la verità è nascosta nel profondo dei miei occhi
Non tutto può essere mimetizzato
Nessuno mi ha promesso nulla
Ho detto qualcosa, ma oggi so che sono solo parole