Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Unter den Masken

Unter den Masken

3:38indipendente tedesca, indie-pop tedesco Album Draußen im Kopf 2019-05-17

Descrizione

Sotto queste maschere brillano i denti - non si capisce se per un sorriso o per un ghigno predatorio. L'aria è densa, come fatta di fumo e vino, e in essa si dissolvono frammenti di conversazioni di ieri, rimpianti e risate troppo alte. Qualcuno ha di nuovo affogato la testa nella notte e la mattina è riemerso con un cuore pesante, ma ancora battente. Due corpi vicini, ma tra loro ci sono chilometri di non detto. Le dita giocano con i capelli, come se si potesse arrotolare il mondo in una ciocca ordinata e tenerlo stretto. Tutto sembrava esserci, e sembra esserci ancora - solo in un altro tempo, dove non c'è bisogno di spiegare nulla. È follia innamorarsi di questo caos, ma ancora più folle è cercare di sfuggirgli. Il mondo è troppo strano per lasciarci in pace e, forse, qualcosa di noi è davvero rimasto: un po' meno di tutto, ma un po' più di niente.

Testo e traduzione

Originale

Unter den Masken, da funkeln die Zähne

Und ich gehe tasten, weil ich mich für meine schäme

Und der Himmel, der ist blau (so blau)

Und mein Kopf ist es auch (Weihrauch)

Hab die letzte Nacht wieder mal zu tief reingetaucht

Und wir liegen schon lang, sprich, seit einer Stunde bei dir

Und ich seh dich bloß an, während du mich beinah berührst

Denn du wickelst meine Haare, wie die Welt um deinen Finger

Und all die Dinge, die waren, sind es deiner Meinung nach, noch immer

Denn du bist verrückt genug, um dich in dieser Welt zu verlieben

Aber die Welt ist viel verrückter als du und fast wär etwas von uns geblieben

Ja, du bist verrückt genug, um dich in dieser Welt zu verlieben

Aber die Welt ist viel verrückter als du und fast wär etwas von uns geblieben

Und über den Dächern da hängt das blaue Tuch

Färbt sich langsam schwarz und du bist das, der ruft

Bitte ertränk mich, ja, bitte ertränk mich

Bitte ertränk mich, ja, bitte ertränk mich

Bitte ertränk mich, ja, bitte ertränk mich

Denn du bist verrückt genug, um dich in dieser Welt zu verlieben

Aber die Welt ist viel verrückter als du und fast wär etwas von uns geblieben

Ja, du bist verrückt genug, um dich in dieser Welt zu verlieben

Aber die Welt ist viel verrückter als du und fast wär etwas von uns geblieben

Traduzione italiana

I denti brillano sotto le maschere

E vado a tentoni perché mi vergogno del mio

E il cielo è blu (così blu)

E così è la mia testa (incenso)

Ieri sera sono andato ancora troppo in profondità

E stiamo mentendo con te da molto tempo, cioè da un'ora

E ti guardo mentre quasi mi tocchi

Perché avvolgi i miei capelli come il mondo attorno al tuo dito

E tutte le cose che erano, secondo te, lo sono ancora

Perché sei abbastanza pazzo da innamorarti di questo mondo

Ma il mondo è molto più pazzo di te e qualcosa di noi è rimasto quasi indietro

Sì, sei abbastanza pazzo da innamorarti in questo mondo

Ma il mondo è molto più pazzo di te e qualcosa di noi è rimasto quasi indietro

E il telo azzurro pende sui tetti

Diventando lentamente nero e sei tu a chiamare

Per favore, affogami, sì, per favore, affogami

Per favore, affogami, sì, per favore, affogami

Per favore, affogami, sì, per favore, affogami

Perché sei abbastanza pazzo da innamorarti di questo mondo

Ma il mondo è molto più pazzo di te e qualcosa di noi è rimasto quasi indietro

Sì, sei abbastanza pazzo da innamorarti in questo mondo

Ma il mondo è molto più pazzo di te e qualcosa di noi è rimasto quasi indietro

Guarda il video Buntspecht - Unter den Masken

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam