Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Cuando Te Veo

Cuando Te Veo

3:43casa afro, casa latina, casa balbettante, indie latino 2025-10-24

Altri brani di Carla Morrison

  1. Valentina
  2. arena
  3. Si Te Quedas
  4. Where's My Love - with Carla
Tutti i brani

Descrizione

Come se l'aria intorno si fosse fatta più densa, dolciastra, con elettricità sulla punta delle dita. Tutto sembra rallentare quando lo sguardo si posa su qualcuno per un tempo pericolosamente lungo. Nel petto quella stessa vibrazione che ti fa dubitare se sia già amore o ancora solo il respiro accanto. C'è qualcosa di sacro e un po' folle in questo: come se i cieli si aprissero proprio sopra la testa, non per salvare, ma per mostrare - ecco, questo è il sentimento che trasforma un uomo in un fulmine. Vorrei dissolvermi in questo, non avere paura, non nascondermi, permettere al corpo e all'anima di parlare la stessa lingua. E che il tempo non riesca di nuovo a tenere il passo con il battito del cuore, e che le paure sussurrino le loro storie inquietanti - tutto affoga in un solo sguardo. In esso si dipinge un nuovo mondo, dove non c'è più bisogno di spiegare nulla. Solo guardare. Solo sentire.

Testo e traduzione

Originale

Eres sombra, eres mi reflejo.

Y cada pensamiento lleva a ti.

Cada historia y cada recuerdo.

Eres trama, eres verso, eres fin.

No puedes con él, el ansia en mí recorre mi cuerpo, habita en mí.

No quiero tener un miedo en mí, el alma y cuerpo pide a ti.

Mis ojos brillan y Dios me habla sin misterios.

El cielo se abre y yo siento que me elevo.

La vida me cambia, mis lágrimas claman, puedo ver lo que por ti siento.

Mi voz responde a ti.

Cuando yo te veo. Cuando te veo, cuan-cuando te veo.

Cuando te veo, cuan-cuando te veo. Cuando te veo, cuan-cuando te veo.

Cuando te veo, cuan-cuando te veo.

El tiempo me alcanza.

Susurran mis miedos.

Busco ahogarme en el lago de tu iris.

Verte de cerca, tejer cada beso.

Dibujarte en diseño junto a mí.

Cuando te veo, cuan-cuando te veo.

Mis ojos brillan y Dios me habla sin misterios.

El cielo se abre y yo siento que me elevo.

La vida me cambia, mis lágrimas claman, puedo ver lo que por ti siento.

Mi voz responde a ti.

Cuando yo te veo. Cuando te veo, cuan-cuando te veo. Cuando te veo, cuan-cuando te veo.

Cuando te veo, cuan-cuando te veo. Cuando te veo, cuan-cuando te veo.

Traduzione italiana

Sei ombra, sei il mio riflesso.

E ogni pensiero porta a te.

Ogni storia e ogni ricordo.

Sei trama, sei verso, sei fine.

Non puoi gestirlo, il desiderio in me attraversa il mio corpo, vive in me.

Non voglio avere paura dentro di me, te lo chiedono la mia anima e il mio corpo.

I miei occhi brillano e Dio mi parla senza misteri.

Il cielo si apre e mi sento come se stessi salendo.

La vita mi cambia, le mie lacrime piangono, posso vedere cosa provo per te.

La mia voce ti risponde.

Quando ti vedo. Quando ti vedo, quando-quando ti vedo.

Quando ti vedo, quando-quando ti vedo. Quando ti vedo, quando-quando ti vedo.

Quando ti vedo, quando-quando ti vedo.

Il tempo mi basta.

Sussurrano le mie paure.

Cerco di annegare nel lago delle tue iridi.

Ci vediamo da vicino, intrecciamo ogni bacio.

Disegna te stesso nel design con me.

Quando ti vedo, quando-quando ti vedo.

I miei occhi brillano e Dio mi parla senza misteri.

Il cielo si apre e mi sento come se stessi salendo.

La vita mi cambia, le mie lacrime piangono, posso vedere cosa provo per te.

La mia voce ti risponde.

Quando ti vedo. Quando ti vedo, quando-quando ti vedo. Quando ti vedo, quando-quando ti vedo.

Quando ti vedo, quando-quando ti vedo. Quando ti vedo, quando-quando ti vedo.

Guarda il video Sistek, Carla Morrison - Cuando Te Veo

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam