Altri brani di Hayley Williams
Descrizione
A volte sembra che i sentimenti siano solo un'onda che ti travolge completamente, e l'unico modo per non annegare è sdraiarsi su una tavola e lasciarsi trasportare dalle onde. Qui è tutto così: un po' di rimpianto salato, un po' di elettricità dall'ex segreto e un pizzico di autoironia. Quando la passione sembra già svanita, ma tutto il corpo ricorda il ritmo e l'odore, e persino la musica dagli altoparlanti richiama la sua voce. In questo suono c'è un dolce retrogusto di irrisolto, come se qualcuno avesse lasciato la porta aperta tra il passato e il presente. E finché l'onda non si sarà ritirata, non resta che ammettere: i tempi più burrascosi, poi, per qualche motivo, sembrano i migliori. Sceneggiatori: Hayley Williams, Daniel James Produttori: Daniel James, Brian Robert Jones Doodle Design: Jordan Short, LUUM Studio Filmati da Nashville: Jona Lund
Testo e traduzione
Originale
Desire, tidal wave, I can't tame it
I'm not a water bender, can't change it
I'm thinking maybe I need a surfboard (surfboard)
Just gotta ride it out, get it all out
When you're not mine, am I allowed?
When I was a secret, you kept me
Skinny divorcé, do you regret me?
I'm thinking maybe
Should we go back? Stay friends?
Keep all the benefits?
We could sneak around like we're on tour
Even if that's all you want me for, for
You could call me Miss Paramore
'Cause I miss you like I miss the rage
Like I miss real ink on a page
Who knew, who knew my baby?
Who knew the hard times were the good ol' days?
'Cause I miss you, miss kissing your face
Blissin' out to music we made
Who knew, who knew my baby?
Who knew the hard times were the good ol' days?
Have to get it out of my system
Don't like songs about you, don't listen
If I'm being honest, I'm almost done
Not easy letting go of the one
I'm not Stevie, I won't hex ya
But my voice may surely vex ya
For that, I'm sorry (sorry)
I just want to love ya, but you won't let me
'Cause I miss you like I miss the rage
Like I miss real ink on a page
Who knew, who knew my baby?
Who knew the hard times were the good ol' days? (I)
'Cause I miss you (miss you), miss kissing your face
Blissin' out to music we made (oh, I do)
Who knew, who knew my baby?
Who knew the hard times were the good ol' days?
You are so tacky
I think that's why I love you so much
I just had to call you first on my new phone
I love you, y'all have a blast, bye
Secret love, secret love
Secret love, love, ah
What's in a name? (Secret love), what's in a name? (Secret love)
What's in a name? Mm (secret love)
What's in a name? What's in a name (love)
Fate's got a funny way, baby (ah)
'Cause I miss you like I miss the rage (secret love, secret love)
Like I miss real ink on a page (secret love)
Who knew, who knew my baby? (Love)
Who knew the hard times were the good ol' days?
'Cause I miss you, miss kissing your face (I miss you, oh, I do, secret love, secret love)
Blissin' out to music we made (secret love)
Who knew, who knew my baby? (Love)
Who knew the hard times were the good ol' days?
Secret love, secret love
Secret love, love, ah
Secret love, secret love
Secret love, love
Traduzione italiana
Desiderio, onda di marea, non posso domarlo
Non sono un dominatore dell'acqua, non posso cambiarlo
Penso che forse mi servirebbe una tavola da surf (tavola da surf)
Devo solo andare avanti, tirare fuori tutto
Quando non sei mio, mi è permesso?
Quando ero un segreto, mi hai mantenuto
Divorziato magro, ti penti di me?
Sto pensando che forse
Dovremmo tornare indietro? Rimanere amici?
Mantenere tutti i vantaggi?
Potremmo sgattaiolare in giro come se fossimo in tournée
Anche se è tutto ciò per cui mi vuoi
Potresti chiamarmi signorina Paramore
Perché mi manchi come mi manca la rabbia
Come se mi mancasse il vero inchiostro su una pagina
Chi lo sapeva, chi conosceva il mio bambino?
Chi sapeva che i momenti difficili erano i bei vecchi tempi?
Perché mi manchi, mi manca baciarti il viso
Estasiati dalla musica che abbiamo fatto
Chi lo sapeva, chi conosceva il mio bambino?
Chi sapeva che i momenti difficili erano i bei vecchi tempi?
Devo toglierlo dal mio sistema
Non mi piacciono le canzoni su di te, non ascoltarle
Se devo essere onesto, ho quasi finito
Non è facile lasciar andare quello
Non sono Stevie, non ti farò male
Ma la mia voce potrebbe sicuramente irritarti
Per questo, mi dispiace (mi dispiace)
Voglio solo amarti, ma non me lo permetti
Perché mi manchi come mi manca la rabbia
Come se mi mancasse il vero inchiostro su una pagina
Chi lo sapeva, chi conosceva il mio bambino?
Chi sapeva che i momenti difficili erano i bei vecchi tempi? (io)
Perché mi manchi (mi manchi), mi manca baciarti il viso
Estasiandomi con la musica che abbiamo fatto (oh, lo faccio)
Chi lo sapeva, chi conosceva il mio bambino?
Chi sapeva che i momenti difficili erano i bei vecchi tempi?
Sei così di cattivo gusto
Penso che sia per questo che ti amo così tanto
Prima dovevo chiamarti sul mio nuovo telefono
Ti amo, divertitevi tutti, ciao
Amore segreto, amore segreto
Amore segreto, amore, ah
Cosa c'è in un nome? (Amore segreto), cosa c'è in un nome? (Amore segreto)
Cosa c'è in un nome? Mm (amore segreto)
Cosa c'è in un nome? Cosa c'è in un nome (amore)
Il destino ha un modo strano, tesoro (ah)
Perché mi manchi come mi manca la rabbia (amore segreto, amore segreto)
Come se mi mancasse il vero inchiostro su una pagina (amore segreto)
Chi lo sapeva, chi conosceva il mio bambino? (Amore)
Chi sapeva che i momenti difficili erano i bei vecchi tempi?
Perché mi manchi, mi manca baciarti il viso (mi manchi, oh, mi manchi, amore segreto, amore segreto)
Estasiati dalla musica che abbiamo fatto (amore segreto)
Chi lo sapeva, chi conosceva il mio bambino? (Amore)
Chi sapeva che i momenti difficili erano i bei vecchi tempi?
Amore segreto, amore segreto
Amore segreto, amore, ah
Amore segreto, amore segreto
Amore segreto, amore