Altri brani di Julia Kamińska
Descrizione
Parole: Yulia Kaminskaya Musica: Pavel Odoshevsky, Yulia Kaminskaya Produttore: Pavel Odoshevsky Chitarre: Przemek Szczepaniak Batteria: Benjamin Przeradowski Mix: Pavel Odoshevsky Mastering: Karol Sott Il videoclip è stato realizzato nell'ambito del progetto Music Video School PL Music Video Awards, cofinanziato dal Ministero della Cultura e del Patrimonio Nazionale nell'ambito del programma proprio dell'Istituto delle Industrie Creative "Sviluppo dei settori creativi". Organizzatore: Fondazione "Iniziative culturali in gesso" Partner tecnici: Easy Film, Panavision Polska. Partner: Centro Eventi di Łódź, Centro Culturale Kadr, Film Produkcja Direttore artistico: Roman Przybylak Registi: Kuba Januszewski, Radosław Sabat, Olivier Perżalski Responsabile della produzione: Jan Siemieniuk 1 d.C.: Roman Przybylak Operatore: Piotr Hałas Maestro: Peter Lauth Operatore: Michał Sieńko 1° assistente operatore: Wojtek Strzelecki Miglior ragazzo: Filip Kulesza 2° assistente operatore: Aleksandra Zarzeczna Elettricisti: Jakub Czwierko, Bartłomiej Oczesala Coreografia: Karolina Chrobak Sceneggiatura: Kuba Januszewski. Radoslav Sabat, Olivier Perzalski, Jakub Cwierko, Bartlomiej Oczesala L'avversario all'appuntamento: Piotr Jachimowski Coordinatori di produzione: Tomasz Bobrowski, Martyna Derkowska Direttore della fotografia: Mateusz Keljak Trucco: Karolina Ryciak Costumi: Weronika Szotko Assistente trucco e costumi: Kinga Mira Domanska Scenografo: Bartosz Senko Assistenti scenografi: Max Handerek, Natalia Pettin. Video dalle telecamere di sicurezza: Piotr Jachimowski Montaggio: Piotr Jachimowski, Bartłomiej Oczesala Correzione del colore: Kuba Matras Effetti visivi: Jakub Czwierko Effetti sonori: Piotr Jachimowski Concetto: Radosław Sabat, Kuba Januszewski, Alicja Klich, Augustyn Bardian, Olivier Perżałski, Michał Sieńko, Karolina Chrobak, Jan Siemieniuk, Jakub Czwierko, Bartłomiej Oczesala, Piotr Jachimowski, Piotr Szum Grafica: Piotr Jachimowski Riprese: Wiktor Bilik Assistente scenografia: Bartłomiej Oczesala Social media: Max Kapłon Produttori: Urszula Chojwińska, Wojciech Augustyniak, Fondazione per le Iniziative Culturali.
Testo e traduzione
Originale
Na cienkiej kresce.
Tam, gdzie niebieski spotyka niebieskie.
Tam, gdzie ocean dotyka się z niebem.
Tam się znajdziemy.
Na widnokręgu.
Gdzie dwa kosmosy łączą się w jedno.
Gdzie rzeczywistość nie może sięgnąć.
Tam się dotkniemy.
Kto wie, może kiedyś.
Kto wie, może kiedyś.
Kto wie, może kiedyś.
Kto wie, może kiedyś.
Kto wie, może--
Jak przed ołtarzem.
Znowu przez chwilę będziemy razem.
Zanim zabroni nam się zestarzeć.
Horyzont starzeń.
Na końcu ziemi.
Wciąż niegotowi, bardzo spóźnieni.
Nadal niechętni, żeby coś zmienić.
Zanim znikniemy.
Kto wie, może kiedyś.
Kto wie, może kiedyś.
Kto wie, może kiedyś.
Kto wie, może kiedyś.
Kto wie, może kie-- Tam, gdzie się kończy skrytość unikania.
Tam, gdzie zdarzenia już nie mają biegu.
Tam się znajdziemy w takich samych wodach.
Powrót nie będzie możliwy. Tam popłyniemy.
Może kiedyś. Może kiedyś. Może kiedyś. Może kiedyś. Może kiedyś. Może kiedyś.
Może kiedyś. Może kiedyś. Może kiedyś. Może kiedyś. Może kiedyś. Może kiedyś.
Może kiedyś. Może kiedyś. Może kiedyś. Może kiedyś. Może kiedyś.
Traduzione italiana
Su una linea sottile.
Dove il blu incontra il blu.
Dove l'oceano incontra il cielo.
Ci arriveremo.
All'orizzonte.
Dove due cosmi si fondono in uno solo.
Dove la realtà non può arrivare.
Ci toccheremo lì.
Chissà, forse un giorno.
Chissà, forse un giorno.
Chissà, forse un giorno.
Chissà, forse un giorno.
Chissà, forse...
Come davanti all'altare.
Staremo di nuovo insieme per un po'.
Prima che ci proibisca di invecchiare.
L'orizzonte dell'invecchiamento.
Alla fine della terra.
Ancora non pronto, molto tardi.
Ancora riluttante a cambiare qualcosa.
Prima di scomparire.
Chissà, forse un giorno.
Chissà, forse un giorno.
Chissà, forse un giorno.
Chissà, forse un giorno.
Chissà, forse... Dove finisce la segretezza dell'evitamento.
Dove gli eventi non si svolgono più.
Lì ci ritroveremo nelle stesse acque.
Non sarà possibile rientrare. Navigheremo lì.
Forse un giorno. Forse un giorno. Forse un giorno. Forse un giorno. Forse un giorno. Forse un giorno.
Forse un giorno. Forse un giorno. Forse un giorno. Forse un giorno. Forse un giorno. Forse un giorno.
Forse un giorno. Forse un giorno. Forse un giorno. Forse un giorno. Forse un giorno.